維拉聲音沙啞地說:“我不知道你在說什麽。”
她感到手指在發抖。突然,她害怕起這個彬彬有禮的老将軍了。
他微笑着說:
“告訴你吧,我是愛萊斯利的。我非常愛她——”
維拉問:
“萊斯利是你太太嗎?”
“是的,她是我妻子……我愛她——擁有她這樣一位妻子,我感到無比自豪,她是那麽美,那麽開朗。”
片刻沉靜後,他接着說:
“是的,我愛萊斯利,正是因爲我愛她,我才那樣做。”
維拉說:
“你是說——”她停住了。
麥克阿瑟将軍平靜地點點頭,說:
“事到如今,不承認也沒有用了,一切都要結束了。我是故意把裏奇蒙送上了死路。我想,這大概也算是謀殺。謀殺,聽起來多可笑,像我這樣守法的人,說什麽也不會和謀殺聯系在一起。我不後悔。‘他罪有應得!’事後我這樣想。可後來——”
維拉的聲音變了,她問道:
“後來?”
他搖了搖腦袋,看上去失魂落魄。
“我不知道。我……不知道。後來一切都變了,我不知道萊斯利是不是發現了……應該沒有吧。可是,你知道嗎,從此以後我再也無法走進她的心,我們漸行漸遠。再後來,她就去世了,隻剩下我一個人——”
維拉說:
“一個人……一個人……”回音在岩石間回蕩。
麥克阿瑟将軍說:
“末日來臨時,你也會感到欣慰。”
維拉站起來,尖聲說:
“我不明白你的意思。”
麥克阿瑟将軍說:
“我明白,我的孩子,我明白——”
“你不明白,你什麽也不明白。”
麥克阿瑟将軍轉過頭看着大海,似乎不知道她就在他身後。
他聲音輕柔地說:
“萊斯利……”
5
布洛爾把繩子纏在胳膊上,從房子那邊回來,正看見阿姆斯特朗盯着水面往下張望。
布洛爾上氣不接下氣地問:
“隆巴德去哪兒了?”
阿姆斯特朗漫不經心地回答:
“他去證實自己的設想之類的,一會兒就回來。布洛爾,我很擔心。”
“要我說,我們大家都在擔心。”
阿姆斯特朗不耐煩地擺擺手:
“不,我不是這個意思,我是在琢磨老麥克阿瑟。”
“他怎麽了?”
阿姆斯特朗冷冰冰地說:
“我們要找的是一個瘋狂的人。你說有可能是麥克阿瑟嗎?”
布洛爾不敢相信自己的耳朵。他說:
“你的意思是說,他是個殺人狂?”
阿姆斯特朗懷疑地說:
“我本不該亂猜,至少現在不該這樣說他。當然,我并不善于治療精神病,也沒有跟他深聊過。我的意思是,從來沒有從醫學角度研究過他。”
布洛爾懷疑地說:
“如果你說他是個老糊塗,我同意。但我不認爲——”
阿姆斯特朗打斷了他,極力想讓自己再次冷靜下來。
“你說得可能沒錯。見鬼,一定有人躲在這個島上。隆巴德回來了。”
他們把繩子仔細拴牢。
隆巴德說:
“我會非常小心,如果繩子突然抽緊,你們就要留神拽住。”
阿姆斯特朗和布洛爾站在那兒看着隆巴德爬下去。過了一會兒,布洛爾說:
“你看,他的動作像隻貓,是不是?”
他的語氣有些不對勁兒。
阿姆斯特朗醫生回答說:
“我覺得他以前肯定有很多爬山的經驗。”
“有可能。”
兩個人沉默不語。過了一會兒,布洛爾說:
“總之,這個家夥不是一般人。你明白我的意思嗎?”
“什麽?”
“他不是一般人。”
阿姆斯特朗疑惑地問:
“此話怎講?”
布洛爾遲疑片刻,随後說:
“我不知道具體怎麽形容,但我絕對不會信任他。”
阿姆斯特朗醫生說:
“我看他是個冒險家。”
布洛爾說:
“要說他是冒險家的話,我敢打賭,準保是冒一些見不得人的風險。”他停了停,又繼續說下去,“你是不是正好也帶着把槍,醫生?”
阿姆斯特朗瞪起眼說:
“我?天哪,我可沒有!我爲什麽要帶槍?”
布洛爾說:
“隆巴德爲什麽要帶槍?”
阿姆斯特朗猶疑地說:
“我想……他是習慣了吧。”
布洛爾的鼻子哼了一聲。
繩子忽然繃緊,他們倆雙手使勁兒攥着繩子,過了一會兒,繩子又松了。
布洛爾接着說:
“人們總拿習慣來說事。要是隆巴德去鳥不拉屎的地方,帶把槍無可厚非,哪怕他帶上汽油爐,睡袋和臭蟲粉之類的東西,也無可非議。但是,他今天到這兒來也帶上這件裝備,就算是用‘習慣’二字也解釋不通吧?隻有在小說裏,人們才會把帶着手槍到處跑當成習慣。”
阿姆斯特朗搖搖頭,看上去很困惑。他和布洛爾靠在一起,留意着隆巴德的動作。
隆巴德的搜查很徹底。不過他們很快就發現,這麽做不過是白費力氣。過了一會兒,隆巴德爬到崖壁頂,伸手抹着額頭上的汗水。
“好吧,”他說,“什麽都沒發現,這兒除了房子,就是懸崖峭壁。”
6
别墅很容易搜查。他們先把幾間配套的房子搜查了一遍,然後把注意力轉到了主樓。他們從廚房食品櫃裏翻出羅傑斯太太用過的尺子,這可派了大用場。所有的犄角旮旯都被他們地毯式搜查了一番。這幢新式建築本來也不存在什麽暗門或者空牆,室内完全是寬闊的敞開式設計。他們從樓下開始搜,一直搜到樓上的卧室。上樓時,他們從窗戶裏看見羅傑斯端着一盤雞尾酒,向外面的露台走去。
菲利普·隆巴德低聲說:
“這個家夥可真了不起,居然能不動聲色地照常工作。”
阿姆斯特朗的語氣頗爲贊賞,他說:
“我必須承認,羅傑斯确實是一流的管家。”
布洛爾說:
“他太太也是位一流的廚師。昨天晚上那頓飯——”
他們走進第一間卧室。
五分鍾以後,他們又回到樓道口。沒人藏在裏面,房間裏也沒有可以藏人的地方。
布洛爾說:
“這裏有樓梯。”
阿姆斯特朗醫生說:
“那通向下面的傭人房。”
布洛爾說:
“屋子的頂棚底下一定有個地方容納水槽、蓄水池之類的設施,這種地方最容易藏身,而且也隻有這個地方了。”
就在他們站着讨論的時候,聽見頭頂上有聲音,輕輕的、偷偷摸摸的腳步聲!
三個人全都注意到了這個聲音。阿姆斯特朗一把抓住布洛爾的胳膊,隆巴德伸出一根手指,讓他們兩人别出聲,輕聲說:
“安靜——聽。”
又出現了——有人在他們頭頂正上方輕輕地、鬼鬼祟祟地走動。
阿姆斯特朗悄聲說:
“這個聲音應該是來自卧室,就是停放羅傑斯太太屍體的房間。”
布洛爾也小聲回應道:
“沒錯!那個房間是最好的藏身之處!誰也不會去那兒。現在……盡量别出聲。”
他們蹑手蹑腳地走上樓梯。
走到那間卧室門外的樓道,三個人停下腳步。沒錯,有人在房間裏。透過門縫傳出輕微的吱呀聲。
布洛爾輕聲下令:
“動手。”
他一把推開門沖進去,其他二人緊随其後。
接下來,他們三個人全都愣住了。
隻見羅傑斯站在房間裏,懷裏抱着滿滿的衣服。
7
布洛爾首先回過神來。他說:
“不好意思,呃——羅傑斯。剛才我們聽到有人在這裏走動的聲音,以爲……那個……有人……”
他說不下去了。
羅傑斯說:
“很抱歉,先生們。我剛剛在整理自己的東西。我打算搬到樓下去住。我選了最小的那間空房,不知道這樣做合不合适。”
他是對阿姆斯特朗說的,阿姆斯特朗回答說:
“當然,沒問題。你換吧。”
他的目光盡量避開床上蓋着床單的屍體。
羅傑斯說:
“謝謝,先生。”
他雙手抱着衣物走出房間,順着樓梯走向樓下。
阿姆斯特朗走到床邊,揭開床單,俯視已經死去的羅傑斯太太。她臉上不再有恐懼的神情,隻剩下空虛和茫然。
阿姆斯特朗說:
“如果我把醫學裝備帶來就好了,我真想搞清楚她吃下去的究竟是什麽東西。”
他轉過身,對另外兩個人說:
“我們收手吧。我有預感,絕對找不出任何東西了。”
布洛爾使勁兒扳着牆腳邊管道口的閥門。
他說:
“羅傑斯真是行蹤詭秘,剛才我們還看見他在花園裏,誰也沒聽見他上樓的聲音。”
隆巴德說:
“所以我們才會以爲有其他人在這間屋子裏走動呢。”
打開閥門以後,布洛爾鑽進黑漆漆的管道入口。隆巴德從口袋裏掏出一支手電,也鑽了進去。
過了五分鍾,他們站在頂層的樓道口。三個人灰頭土臉,面面相觑,渾身挂滿了蜘蛛網。
這座島上隻剩下他們八個人,沒有其他人。
(本章完)