第1031章解讀《中庸》最後部分
“樂伯伯!意思是:我們不要放棄傳統,要繼承傳統,在傳統的基礎上發揮!而不是徹底地抛棄、任意發揮!不能違背規則、違背人之道!”曾子應道。
“哦?”樂歌應了一聲。
“先生說:制定、議定禮儀,制定法度,考定文字規範,都必須由天子來決定,其他沒有資格的人不可以随便動。必須要遵守某個規定!不可随意!沒有規矩不成方圓!”曾子進一步解釋道。
“哦?”樂歌點了點頭,說道:“繼續!繼續往下讀!”
“是!樂伯伯!”曾子應道。
王天下有三重蔫,其寡過矣乎!上焉者,雖善無征,無征不信,不信民弗從。下蔫者,雖善不尊,不尊不信,不信民弗從。故君子之道,本諸身,征諸庶民,考諸三王而不缪,建諸天地而不悖,質諸鬼神而無疑,百世以俟聖人而不丁惑質諸鬼神而無疑,知天也;百世以俟聖人而下惑,知人也。是故君子動而世爲天下道,行而世爲天下法,言而世爲天下則。遠之則有望,近之則不厭。《詩》曰:“在彼無惡,在此無射。庶幾夙夜,以永終譽。”君子未有不如此而蚤有譽于天下者也。
“太長!什麽意思?解讀一下!”樂歌問道。
曾子解讀道:“治理天下者能夠做好議定禮儀,制定法度,考定文字規範這三件重要的事,也就沒有什麽大的過失了吧!在上位的人,雖然行爲很好,但如果沒有彰顯的活,就不能使人信服,不能使人信服,老百姓就不會聽從。在下位的人,雖然行爲很好,但由于沒有尊貴的地位,也不能使人信服,不能使人信服,老百姓就不會聽從。
所以!君子治理天下應該以自身的德行爲根本,并從老百姓那裏得到彰顯。
考查夏、商、周三代先王的做法而沒有背謬,立于天地之間而沒有悖亂,質詢于鬼神而沒有疑問,百世以後侍到更英明的聖人出現也沒有什麽不理解的地方。質詢于鬼神而沒有疑問,這是知道天理;百世以後侍到聖人出現也沒有什麽不理解的地方,這是知道人意。
所以!君子的舉止能世世代代成爲天下的先導,行爲能世世代代成爲天下的法度,語言能世世代代成爲天下的準則。在遠處有威望,在近處也不使人厭惡。
《詩經》上說,‘在那裏沒有人憎惡,在這裏沒有人厭煩,日日夜夜操勞啊,爲了保持美好的名望。’君于沒有不這樣做而能夠早早在天下獲得名望的。”
“呵呵呵!”樂歌笑道:“就事論事經過他這麽一說,也有一定地道理了。唉!繼續!”
“樂伯伯?”曾子很不滿地應了一聲。
“繼續!我不想跟你争!”樂歌揮手道。
“是!樂伯伯!”曾子應道。
仲尼祖述堯舜,憲章文武,上律天時,下襲水土。辟如大地之無不持載,無不覆帱,辟如四時之錯行,如日月之代明。萬物并育而不相害,道并行而不相悖。小德川流,大德敦化。此天地之所以爲大也!
“什麽意思?”樂歌習慣性地問道。
曾子解讀道:“先生繼承堯舜,以文王、武王爲典範,上遵循天時,下符合地理。就像天地那樣沒有什麽不承載的,沒有什麽不覆蓋的。又好像四季的交錯運行,日月的交替光明。萬物一起生長而不相互妨害,道路同時并行而不相互沖突。小的德行如河水一樣長流不息,大的德行使萬物敦厚純樸。這就是天地的偉大之處啊!”
“你還是認爲你先生的學說思想沒有問題,是這意思吧?唉!”樂歌歎道:“繼承傳承優秀文化沒有錯,但是!要與時俱進!不要教條于傳統、拘泥于傳統,被傳統束縛!算了!你繼續往下讀吧!”
“是!樂伯伯!”曾子應道。
唯天下至聖,爲能聰明睿知,足以有臨也。寬裕溫柔,足以有容也。發強剛毅,足以有執也。齊莊中正,足以有敬也。文理密察,足以有别也。溥博淵泉,而時出之。溥博如天,淵泉如淵。見而民莫不敬,言而民莫不信,行而民莫不說。是以聲名洋溢乎中國,施及蠻貊。舟車所至,人力所通,天之所覆,地之所載,日月所照,霜露所隊,凡有血氣者,莫不尊親。故曰配天。
“什麽意思?解讀一下!”樂歌揮舞了一下手臂,問道。
曾子解讀道:“隻有天下最高的聖人,才是能夠無所不聞、無所不見、淵深廣博而無所不知的人,因而足夠用來君臨天下;寬容宏大,溫和柔順的胸懷,因而足夠用來包容承載天下之人事;他擁有奮發、強壯、剛健、弘毅等品質,因而足以堅持道義;他誠敬莊重、心行純正,因而足以謹慎而恭敬;他有文采,思路清晰、條理分明,能夠做到詳盡明察,因而足以辨别事理之是非。無所不包,無所不達,深厚謙遜,心性誠明,而随時顯現出來。無所不包,無所不達,好比天道;深厚謙遜,心性誠明,好比地道。
這種品德修養顯現出來之後,民衆無不敬重;通過語言文字表達出來之後,民衆無不信服;通過行爲體現出來之後,民衆無不喜悅。因此,聲譽廣泛傳播于國,并影響到周圍的國家。車船所能到達的地方,人的力量所能施展的地方,上天所籠罩的地方,日月所照耀的地方,霜露所墜落的地方,凡是有生命的,無不尊敬、親附。所以說!最高的聖人之德與天道相一緻,可與天比。”
樂歌看着曾子,苦笑着搖頭,沒有說話。
“樂伯伯!”曾子注意到了樂伯伯的神情變化,謹慎地問道。
樂歌沒精打采地歎了一口氣,說道:“繼續往下讀吧!”
“是!樂伯伯!”曾子應道。
唯天下至誠,爲能經綸天下之大經,立天下之大本,知天地之化育。夫焉有所倚!肫肫其仁,淵淵其淵,浩浩其天。苟不固聰明聖知達天德者,其孰能知之!
“解讀一下!”樂歌道。
(本章完)