誰是獵人?
誰是獵物?
現在被捉住的才是獵物,哪怕在此之前,無論他們多自以爲是,認爲自己才是獵人。
卡蘭希爾沒有說話,握住法杖,魔力悄悄在體内彙聚。
就算是獵物,他也是最兇狠的那頭獵物。
哈利輕輕一揮魔杖。
那根粗大的法杖,眨眼就縮小成手指大小,不等他反應過來,直接飛起,落入分院帽裏。
盔甲也被融化,流水一般,從他身上流下。
變成一塊兩個拳頭大小的鐵塊,同樣飛起,落進分院帽裏。
露出卡蘭希爾的本貌。
一名消瘦、膚色蒼白、有着兩隻略尖耳朵的男人。
眼神銳利,寒霜一般。
“不要想着耍什麽手段。”哈利輕聲,又把魔杖一挑,念着咒語。
繩索從杖尖噴出,把他捆住。
鐵鏈從繩索上蔓延出,毒蛇一樣,盯上卡蘭希爾的手指,一口接着一口咬去,把他手指纏住,杜絕哪怕一絲施法的機會。
剩下的狂獵們,也都被鄧布利多和傑洛特解決。
一個活口都沒留下。
“狂獵真是挑了個好時候。”哈利單手,拎起卡蘭希爾,往回走回去。
聖誕。
無論是在巫師、還是在普通人眼裏,都是格外重要的一個節日。
斯克林傑大口喘着氣,魔藥生效時間過去,副作用湧上來,大汗淋漓、面頰湧着極不自然的血色,他緩緩開口,聲音都有些哆嗦:“比打擾聖誕更可怕的是鬧出這麽大的動靜。”
“天呐,真該死。”
他不敢去看街道、建築。
傲羅們雖然很努力,他們在對抗狂獵和卡蘭希爾的時候,沒有忘記保護普通人的安全、和他們的财産。但面對洶湧的攻勢,他們能保住自己的性命就已經很困難,很難再有餘力,去保護其他東西。
普通的狂獵騎士還好,使用長劍。
可那個穿戴與衆不同,能夠施法的狂獵不同,他的魔法威力異常兇狠。
無論對巫師、還是對建築造成的破壞都很大。
這對一名魔法部長而言,是緻命的。
巫師們向來都在普通人面前隐藏得很好,不被普通人所知,是他們恪守的信條,但現在,這個信條被打破——無論魔法部是主動、還是被動,他們都不得不接受這個事實,然後費盡心思地去善後。
可.
究竟有多少普通人知道這件事?
斯克林傑不是那種老頑固,在成爲魔法部長後,絕不能像福吉、或是辛克尼斯那樣,對麻瓜不甚了解。
他很清楚,這幾年,麻瓜們又搞出來一個名爲“互聯網”的東西。
那個東西,傳播速度比報紙、電話都要快得多。
怎麽他們總是能弄出來一些,讓魔法部工作更加繁瑣、糟心的發明。
鄧布利多爲諾伯解除身上的冰凍,趁着它還沒完全恢複的時候,和斯卡曼德一起,把諾伯塞回箱子裏,這才走過來,安慰起他:“魯弗斯,如果有需要幫忙的地方,可以來霍格沃茨找我。”
斯克林傑歎氣,他正要說話。
叮鈴鈴一陣,急促的鈴聲響起。
把傲羅們吓一跳。
哈利和傑洛特看向金斯萊的口袋。
這位傲羅有些局促地掏出一枚黑色匣子樣的東西,翻蓋打開:“喂?”
兩位獵魔人都能聽到,在這枚黑匣子的另一端,暴跳如雷的咒罵和質問聲。
金斯萊沒有回答他,把手機放下,捂住話筒:“斯克林傑部長,是首相的電話,他來詢問是怎麽回事,我們要怎麽回答?”
“你這個是什麽?”斯克林傑皺着眉,“魔法部不是規定過,不準把魔法道具給麻瓜,哪怕他是首相。”
“這不是魔法道具。”金斯萊搖頭,“是移動電話。”
“麻瓜們的一種發明,今年才出來的。”
“弄到它不容易,我甚至托了首相的關系。”
“部長,所以我要怎麽回複他?”
斯克林傑擡起頭,來自麻瓜領導者的催促,這種異常的緊迫感,逼着他不得不鼓起勇氣,看向周圍環境。
道路幾乎被完全損毀。
受害面積可能高達兩條街道。
當然,魔法部幾名官員,幾道修複咒就能彌補回來。
可.這麽大的受害面積,就代表着不知多少人知道這件事。
“天呐。”斯克林傑擡手,揉着腦袋,“你和他說,我會在一個小時後拜訪他,到時候見面好好讨論。”
金斯萊依言,回複過去。
電話那頭的咒罵聲更加激烈。
這位新首相也是才剛上任不久,這時候發生這種事,對他的選票,也是一種巨大的威脅。
“波特先生,鄧布利多先生,這些狂獵我該怎麽”斯克林傑爲難,看着他們,開口詢問。
鄧布利多一揮魔杖。
空氣隐隐扭曲,一個無形的罩子籠罩住他們五個人,包括斯卡曼德在内,與其他人隔絕開來。
“現在可以放心說,别人聽不見。”鄧布利多輕聲。
哈利沉默:“你可以對外解釋,是食死徒不甘心黑魔王的死亡,繼而召集起來的人手。”
斯克林傑點頭,看向哈利手裏還拎着的那個人:“那波特先生你抓住的這位”
“得留在我們手裏。”哈利搖頭,“包括那些被殺死的狂獵,恐怕我們也要帶走。”
“不過,拿出來用以宣傳可以。”
斯克林傑沒有任何意見:“波特先生,我不是想帶走這群人,我是想問這個人在狂獵裏,大約是什麽地位,我好對巫師、對麻瓜首相,都有一個交代。”
“卡蘭希爾。”哈利低下頭,看着他,“艾恩·希爾一族的金童,最優秀的領航員,也是狂獵之王最重要的顧問之一。”
斯克林傑若有所思點頭:“大約相當于魔法部的一位司長?”
哈利搖頭:“不。”
“艾瑞丁,也就是狂獵之王,他相當于鄧布利多。”
“卡蘭希爾,大約等同于你。”
斯克林傑眼皮一跳。
他明白哈利的意思。
魔法部長并不能像鄧布利多那樣,對巫師世界施加那麽大的影響力,但.這麽直白說出來。
他歎口氣,就算爲了拔高卡蘭希爾的價值,這麽說,也怪讓人傷心的。
“那這樣就更好了。”他說道,“我想,我好歹能給出一個還算讓人滿意的交代。”
(本章完)