伊莎貝拉卻是想起了小品這個演出形式,但是這個時代沒有小品,卻有話劇。
但是呢,話劇和小品也不能畫等号。
所以歸根結底,結合現實,一定會誕生一個四不像的産物。
伊莎貝拉抓了抓腦袋:“有沒有短一點、但是情節卻很完整、又非常吸引人、還非常幽默或者非常催人淚下的話劇的劇本?”
馬特聽了之後十分激動:“你要說到這個的話,我突然想起,我們班上就有一個喜歡寫這種東西的,他是我家鄰居,他的父親是菁純排得上号的劇作家;母親是一個非常優秀的歌劇演員。他在中學的時候因爲寫這種小劇本被家訪過很多次,最嚴重的時候差點被開除了……”
坐在後面的羅平聽了一臉黑,滿臉哀怨地:“索特,我好歹也是曾經投票給你,讓你當班長的人,你能不能别在背後揭我底呀?”
“我找的就是你,”伊莎貝拉激動地站起了身,一把把他拽過來:“你過來,我們需要你頭腦裏那些浮想聯翩的智慧!”
“你們想要我寫的劇本?”羅平難以置信的看着自己的同班同學們。
索特說:“這整個班上除了你是那種流淌在血液裏的天分,誰還能寫得出更好的劇本?”
平時天真開朗的羅平一提到自己的劇本,就感到了萬分的沮喪:“我的劇本還是不要拿出來獻醜了,我父親說我寫的這種劇本,就是小孩子過家家的節目,演出來就算放到了鄉下也是糟蹋了人的眼鏡。”
“劇場裏跟大衆舞台上不一樣,劇場裏是收了票錢的,必然在時長和故事情節的跌宕起伏上面都要對得起票友手裏的票。”
“你心裏全都是那些被你父親否定、你母親搖頭歎氣、因爲上課寫劇本被罰的那些畫面。”馬特拍着他的肩膀說:“但是你知道嗎?我們在傳閱你的小本子的時候,大家笑得都非常開心,而且在遊戲的時候都忍不住會扮演你劇本中的角色。這就是魅力,你知道嗎?而且你上課寫劇本被老師罰,也并非老師對你寫劇本的這種行爲不認可,隻是懲罰你在上課的時候違紀。如果他們集體反對你寫劇本,那麽你的那些劇本也不會流傳在學生中間。”
達德利認真地對他說:“從記事起到現在,我看過家中劇場演出的戲劇:現在這個世界的劇場裏,所有的劇都是寫給大人、并且演給大人看看的,要麽是愛情的悲歡離合,要麽是英雄的勇闖天涯。即便劇場裏面坐着小孩子,即便長到10歲也堅持不到看完這冗長的劇,經常在演出的半途中就睡着了,我希望你能爲我們這些孩子寫一個劇本,讓我們能夠演一部屬于孩子們的劇、也是屬于10歲以上兒童和青少年的劇。”
“你大概是怕自己又被認爲寫的不好,從而壞了你家裏的名聲。”馬特信誓旦旦的保證:“隻要你能夠寫得出,我就一定會全心全力贊助你,也不需要你承擔任何風險。”
(本章完)