家,是一個溫暖的地方,是遊子的港灣,是旅人的歸途,但是對于小奧德加來說,家,卻是一個狹窄,肮髒,并且令人窒息的地方。
三十平米的茅草屋,既不能擋風也不能遮雨——三十平米的空間要住四個人,這本來就已經足夠狹窄,然而這三十平米它還不僅僅要住四個人,它還要養雞,它還要養鴨,它還是牛圈,它還是豬圈……
對于一個農奴家庭來說,這并不是什麽值得驚訝的事情,在家裏面養豬養鴨,同樣是爲了能夠活下去——但是盡管他們将這些雞鴨豬牛養大,這些雞鴨豬牛同樣是屬于領主的,不過每上交一隻畜生,農奴就能從總管那裏得到一些微薄的報酬——不要想着偷偷吃掉兩個,每一戶農奴家裏的牲口總管那裏都有記錄,即使是病死老死了也要把屍體交上去,總管的火眼金睛,絕對不會漏過任何一個偷奸耍滑的農奴。
至于肮髒,從前小奧德加還沒有這種想法,但是自從他在小唐伯爵那裏上課之後,自從他分到了隻屬于自己一個人的,幹淨寬闊的木屋之後,他就再也不能忍受滿地都是屎尿,踩一腳就牛糞四濺的地方了。
而且令人窒息,小奧德加至今仍然清楚的記得,曾經有一年田地歉收,領主的士兵粗暴的搶走家裏面所有的口糧和牲口,一家人整整兩天兩夜沒吃上一口飯,隻靠着草皮和樹葉活着。最後老奧德加冒着生命危險,從森林裏偷獵了兩隻兔子拿到市場上去,找了一個黑商換了幾塊最低劣的面包,一家人每天一個人隻吃一口,死死熬了半個月,最後領主看農奴餓死的多了,才發了慈悲放了糧食,最終全家人才活了下來。
(按照中世紀的法律,領地内的森林,河流,以及一切無主之物都屬于領主所有,偷獵兔子一隻刺瞎雙眼,兩隻直接吊死)
這些黑暗的記憶,原本小奧德加以爲自己都已經不會再回憶起來了,但現在一踏入這個曾經帶給他無盡絕望的家,這些記憶就不由自主的翻滾出來,讓他淚流滿面。
不過,他這次回來,再也不會讓父親母親,還有他的弟弟吃苦了——他從小唐伯爵那裏帶了禮物回來。
“爸,媽,這是我從領主那裏帶回來的東西,你們趕緊吃吧。”
小奧德加偷偷的抹掉眼淚,幸好現在太陽已經下山,農奴們也不敢在家裏面生火,這家可是茅草做的,一不小心就會點着的,也因此,才沒人發現他的異狀。
“還有弟弟,來吧,利奧夫,我帶的足夠了,每一個人都有份的。”
小奧德加微笑着向他的小弟招手,然後從身後他的包裹中拿出了一個包裝的最嚴實的布袋,一打開,濃郁的肉香就四散開來。
但是他的家人們的反應,小奧德加的母親不僅沒有感到歡喜,反而是瞬間臉上就布滿了驚恐,而他的父親,老奧德加三步作兩步的就沖到了茅草屋門口,又往門口四處張望了幾眼,然後死死的關住了木門。隻有他的弟弟,利奧夫裏克的反應還算正常,他正在吞咽着口水,但是他同樣沒有沖上來。
“怎麽了爸媽?你們怎麽不吃啊?”
小奧德加已經楞住了,這和他的想象不一樣啊,在他的想象中,現在應該是一家人歡聲笑語,共度良宵的時刻,怎麽每個人都是這麽的緊張,就好像看見了什麽令他們驚恐萬分的事情一樣。
“你還說怎麽了!”老奧德加轉過身來,他的臉上同樣布滿了驚恐,慌張,更多的還有深深的憂慮:“我問你,你是從哪裏偷獵來的這些東西?又沒有同夥?有人發現沒有?”
“父親,我沒有……”
“好好聽我說話!”老奧德加壓低聲音,低沉的說道:“有沒有人發現你偷獵?你有沒有告訴别人這件事?”
“你這孩子,怎麽這麽不聽話呦,你跑出去偷獵,萬一被發現了讓我們全家人怎麽活……”
“婦人家别亂說話!”老奧德加兇暴的打斷了小奧德加母親的話:“讓我先說,我說完了你也不準插嘴!”
“你這孩子!怎麽就不知道好好學習!我把你送到伯爵大人那裏去,隻要你畢業了,你就是自由人了,再也不會像我一樣,一輩子都隻是一個農奴。還有你的弟弟,利奧夫,我本來想着等你成爲自由人之後,再讓你向伯爵大人求求情,免去你弟弟的農奴身份,你現在卻跑去偷獵!唉,這一下子全毀了!你老實告訴我,到底有沒有人知道這件事?”
“爸!”小奧德加看着老奧德加緊張不安喋喋不休,卻插不上嘴,不由得苦笑不得,他總算知道他全家人都慌亂的原因了,這是代溝的問題。他,小奧德加,自從在小唐伯爵那裏學習之後,已經習慣了一天三頓,每頓有肉有菜的生活,還不僅僅如此,他還學到了最寶貴的知識,他每天和伯爵朝夕相處,他和那群騎士也不再是陌生人,因此他的見識也不是他的父親可以比的。
就像現在,讓他父親驚恐萬分的偷獵,如果小奧德加真的幹了這種事,小唐伯爵知道了也隻會哈哈一笑,當做是孩子的淘氣不會當回事。要是騎士知道了,說不定還會邀請他一起去打獵呢!
“爸!這是伯爵大人送給我的東西!這是伯爵大人讓我帶給你們的!”
“到底有沒有人知道這件事?如果沒有人,我現在就把這肉埋掉,神不知鬼不覺,一切都還可以挽回……等等,你說什麽?!伯爵送的?!”
老奧德加還在滔滔不絕,這不能怪他,這是一個受壓迫了一輩子的人,好不容易抓住了希望,希望又差一點破碎的痛苦,老奧德加現在喋喋不休,隻不過是減輕痛苦的一種方式而已——但是,立刻,老奧德加就好像是被捏住了嗓子的鴨子,張大了嘴巴什麽都說不出來。
“你不要騙我!我告訴你,我,老奧德加,今年已經三十五了,還從來沒有見過有任何一個伯爵會給一個農奴送東西呢!”
“爸!”小奧德加再次哭笑不得,他深刻的感覺到他的他的父親,身份已經差到幾乎無法溝通了,隻能拿出證據來:“爸,我在第一次考試中得了第一名,作爲獎勵,伯爵答應了我的一個條件,這是伯爵寫給我的獲獎證書,還有伯爵給你的信,你看看。”
說着,小奧德加拿出了兩張潔白的,無暇的……紙。這是小唐伯爵的造紙術第二次改良之後的産品,終于能夠用來寫字而不是隻能擦屁屁了。
老奧德加也不是個沒見識的人,盡管他現在比他的兒子,小奧德加差遠了。但是他要是真沒見識沒膽量,老奧德加敢跑到森林裏去偷獵?但是老奧德加敢發誓,就算是把他這一生,見過的所有白色的東西都加起來,他也從來沒有見過像這樣的,比羊毛還要白,這麽完美的紙。
因此看到這白紙的一瞬間,老奧德加就相信了大半,隻有伯爵,也就隻有伯爵這樣的貴人,才能拿出這樣無暇的紙了吧。
不得不說,老奧德加說對了一半,現在的确是隻有伯爵才能拿出這樣的紙,不過隻限于小唐伯爵,因爲這些紙,造出來後第一件事就是被小唐伯爵拿來教書用,都還是未上市産品呢!
老奧德加想要伸出手去,又怕自己的髒手玷污了這麽完美的紙,自慚形愧,又看到那白紙上寫着的好像有着奇特韻律的方塊字,就好像有魔力一樣,讓人移不開視線,怒道:“你個死孩子的!故意氣你老子是吧?老子又不識字!你念給我聽。”
“好的,爸。”小奧德加無奈,他知道這是老奧德加已經知錯,但又抹不下面子,所以他把紙收回來念道:
“祝賀奧德加同學,在第一次學期測試榮獲第一名,特發此獎狀,以資鼓勵。”
第一份是獎狀,屬于公事公辦的範疇,小唐伯爵也沒什麽變動。但第二份是信件,這就是相當私人的東西了,而且小奧德加和小唐伯爵的私交相當好,因此小唐伯爵的用詞都不一樣。
“小奧德加,我聽說你這兩天就要回家了,不過你也知道的,我最近一直比較忙,恐怕沒法去送你了,不過想到很快你就要回來,所以送不送都沒什麽區别。
首先我要祝賀你得了第一名,這真的挺不容易的,你的辛苦我看在眼裏了,奧爾科巴騎士也總是在我耳邊唠叨有你這麽個人才,老實說,你是不是給他什麽東西了?他念的我耳朵都快起繭子了。
好了,說正事吧,恐怕你都快等急了吧?
你上次跟我說的事我答應了,我赦免你的父親,你的母親,還有你的弟弟,你的姐姐,以及你姐姐的丈夫還有她的所有孩子,我承諾讓他們全部成爲自由民,并且随時歡迎他們來到我的城堡,成爲我的賓客。
這樣如何?你滿意了嗎?如果你還有什麽願望的話,就記得一定要好好學習,下次考試再考第一的話,我還是可以再答應你一個願望的。
唐切斯特·麥克·卡法耶,德斯蒙德伯爵。
注:我已經派出人去接應你們了,不過因爲接應你們的人還有事情,所以他可能需要耽誤幾天時間,你就等到那個時候一起回來吧。”
ps:有人跟我說我不愛取名字,總是這個騎士那個騎士叫着,這個我承認,因爲取名字太煩了啊啊啊阿西吧!
ps2:這一章中所有的人名都有含義,絕不是亂取的
奧德加,撒克遜語‘矛尖’,引申爲‘領導者’
利奧夫裏克,撒克遜語‘寵愛之名’,引申爲‘幸運’。