他說:“看來今天吃飯的地方選得很對,一會兒我們可以好好聊一聊日本文學,不管是環境還是氛圍都很适合。”葉芊芊是個文青,喜歡看書也便思考,對季柏的提議欣然贊賞,但她心中也有過一瞬間的疑惑:“一個挖掘機師傅提出要跟我聊日本文學,雖然有點驚訝,卻又覺得季柏意
外的适合這個話題,真是個複雜的人。”
不管季柏從事的是什麽職業,愛學習并求上進的青年都是值得稱贊的,兩人還有共同話題的話,這頓晚餐應該會很愉快。
兩人到了停車場,葉芊芊詢問道:“我應該換套衣服再去吃飯,這一身完全是我的工作Look。”
季柏說:“不用,日本料理對着裝沒有要求。”
話雖如此,但是去吃昂貴的日料不應該有點儀式感咩?不用沐浴焚香更衣的咩?
結果季柏卻說:“你穿這樣很好看,可以出席任何場合。”
葉芊芊總覺得季柏的審美很高,因爲他總能穿上最适合自己的衣服,所以由他說好看的話,她就對身上這條很普通的薄荷綠雪紡中長裙子信心有加了。
他的語言,仿若有加持的功效一般,足以讓她信以爲真。
季柏領着葉芊芊來到一台黑色轎車旁邊,親自爲她打開車門,請她先上車。
葉芊芊着實有點受寵若驚,身邊從未出現過一個行爲如此紳士的男性,當然也是第一次有人幫她開車門。
她忽然發現,當自己被溫柔以待的時候,想的并不是要怎樣地恃寵而驕,而是動容得手忙腳亂,臉紅心跳,終歸還是很不習慣被人照顧得這般妥帖啊。
而季柏不斷刷新她對他的認知,源源不斷地給她驚喜的行爲也需要時間消化。
季柏從車後繞過去,從另一邊上車坐下。
梁志恒發動車子,餐廳是季柏早就預定好的,不用再交代什麽,直接開往料理店。
葉芊芊疑惑地問道:“你叫的車?”
季柏沒想到竟會有此一問,他該怎麽回答?誠實地說這是他的司機?一個挖掘機師傅爲什麽不自己開車?
心思缜密的季柏急中生智地說:“考慮到晚餐會喝酒,所以叫了代駕,他會負責送我們回家。”
葉芊芊覺得這個安排十分合理,很有遠見,季柏跟她一樣是考慮得比較長遠的人,安排也很周到,好感加1。
“代駕師傅”梁志恒心裏苦,他發現季總爲了泡妞真是撒謊撒得停不下來,十分擔憂他将來圓不回去。
……
“紫”的門面不大,進去以後曲徑通幽,經過枯山水庭院以後才會到達包廂,乾坤都在裏面。
店門口挂着光線朦胧的燈籠,照映着深色的木門,十分有情調,走進店門,瞬間有種穿越時空,進入了千年前的平安京的感覺。
古典的庭院,繁華的裝飾,隐秘而内有乾坤的設計,果然是一個适合談紫式部的地方。
兩人被服務員帶到紫之間,紫色在日本古代是高貴的顔色,《源氏物語》的女主角就叫紫姬,這是店裏最好的包間,就連包間裏的花藝都是最華貴美麗的。
這個季節開得正繁盛的紫藤花被用來作爲插花的主材,白色的枯木上攀爬着紫色和白色的花穗,生與枯,無味和芬芳,對比非常強烈的組合。
含苞待放的紫白二色花串交融在一起,美得如煙如霞。
葉芊芊看了許久,越看越覺得歡喜,清甜的紫藤花香彌漫在整個房間裏,不需要任何香氛,這一室已是如此清香美好。
不屬于炎熱盛夏的涼意從插花處傳來,直到她整個人都跟着涼爽了起來,方覺,果然心靜自然涼,來到一個如此安靜優雅的地方,自己就跟着靜下來了。
老闆穿着素雅的和服來到紫之間裏,優雅地跪坐在榻榻米上,跟二位貴客問好,簡單的問候葉芊芊能聽懂,還可應對一兩句。
後來老闆和季柏用日語讨論菜單的時候,她就聽不懂了,走神走得很淡定。
定好晚餐的菜品以後,老闆笑着用很不标準的中文問道:“客人很喜歡這件插花嗎?”
葉芊芊回神,想來确實是定定地盯着看太久了,很失禮。
她笑着應道:“就是覺得這件作品插得很美,像個活潑可愛的小姑娘在春日裏爬樹,既含苞待放,又野蠻生長,感覺到了勃發的生命和張力。”
日本老闆沒有聽懂,求助地望着季柏。“免費翻譯官”季柏先生語音清雅地翻譯完畢,老闆一臉驚訝,然後對着葉芊芊深深鞠躬行禮道:“這件作品名叫‘若紫’,更爲嬌嫩的紫色的意思。在創作這件作品的時候,
我想的是安倍晴明的庭院,他的式神蜜蟲确實是一個活潑可愛的小姑娘。
早知知音難覓,在下何其有幸,能夠與您相遇。”
老闆說的那一大堆日語葉芊芊完全沒聽懂,一臉茫然地看向季柏。
其實季柏也沒完全聽懂,尤其是關于安倍晴明的部分,太複雜了,隻能簡單地翻譯道:“謝謝你欣賞她的插花作品‘若紫’,很高興認識你。”
葉芊芊愣了一瞬,那表情完全是在說:“人家講了那麽大一堆就隻說了這麽個意思?你沒在騙我?”
季柏無奈,他已經盡力了。
葉芊芊懵懵懂懂地跟老闆說:“謝謝,我也很高興認識您。”
老闆的心情大好,離開包間之前,忽然想起一事,傾身在距離季柏非常近的地方耳語道:“和如此靈慧的女子在一起,心情總是很好吧?”
季柏聞言,淺笑了一瞬。
老闆眉開眼笑地離開了,忽然之間,她就有了強烈的靈感,想要馬上創作一件作品送給這位“伯樂”。
葉芊芊有一肚子的疑問,老闆一走就忙問道:“你的日語到底是好還是不好?我看你和老闆交流得很流暢,以爲你的日文一級棒,後來怎麽突然又不靈了?”季柏謙虛地說:“隻學了一些日常用語,點餐還能應付,談到民俗文化和文學作品日語就不夠用了,她剛才說了一段安倍晴明的故事,人名一多就很難懂。日語表達情感非
常委婉,雖然看似講了很多,其實大部分都是修飾詞而已。”葉芊芊若有所悟地點着頭說:“我山東的同學曾說過,那邊和日韓的合作機會都很多,學日文和學韓文的那裏很好找工作,看來語言環境是真的好,你學的日語完全夠用了
。”
季柏十分不解,他學日語和山東有什麽關系?
葉芊芊的邏輯可簡單了,挖掘機技術哪家強?
山東找x翔啊!
季柏肯定是在那裏學開挖掘機的時候順便學會了一些日語,真是個好學上進的好青年!不放過任何進步的機會。
葉老師欣賞這樣的人!
兩人靜坐了一會兒,季柏忽然想起确有一事要跟葉芊芊請教,鄭重地說:“葉老師,有個問題想征求一下你的意見。”
葉芊芊見他一臉嚴肅模樣,以爲這才是他今晚上請吃飯的真正原因,忙正襟危坐道:“您請講。”
季柏說:“上次去校區找你說的真有其事,我妹妹的孩子今年四歲了,最近停學在家休息。
我和家人考慮讓他就在家裏學習不去學校了,關于這件事,你怎麽看?”
葉芊芊斟酌着說:“我的建議隻代表一家之言,可以供你做個參考,不是一定要按我說的去做,OK?”
季柏點頭,葉芊芊說:“我認爲四歲的孩子最好還是回學校裏上學更好,跟同齡人在一起學習和玩耍,而不是在一群成年人的陪伴下長大。
同齡人之間的交流方式和孩子跟大人之間的交流方式完全不同,他們有屬于自己年齡段特有的語言和情感表達方法,這是大人給不了他的。再者,與同齡人交流和做朋友也是人生的必修課,知識有無數種獲取方法,任何時候學習都不爲晚,但是溝通能力和情商的修煉是越早越好的,因爲這兩樣一旦形成了就
很改變了。
人類本身也是群居動物,孩子一個人在家裏學習也會覺得無趣、孤獨,沒氛圍吧?”
季柏回想了一下他小時候在家中學習的那些日子,“無趣”和“沒氛圍”他根本就不在乎,但是,那時候的他,孤獨嗎?
季柏一直認爲,孤獨是弱者的借口。
他在任何時候都不會覺得孤獨,因爲他很會跟自己想處,懂得取悅自己,而且隻要他想,就有很多人可以随叫随到,所以他一點都不孤獨。
但他确實沒有同齡人的朋友,生活常識少得一塌糊塗倒是真的。
季柏點頭說:“謝謝葉老師,我會好好參考你的意見。”
葉芊芊喝了一口茶說:“客氣什麽,我有職業病,喜歡聊工作,就是順手的事兒。”季柏由衷地說:“你的老闆有你這樣愛崗敬業的員工是他的福氣。”