七月三十,清軍陷定興,教谕泺州熊嘉志殉節死。
八月初三,清軍陷安肅,知縣臨清鄭延任與妻同殉。教谕靈壽耿三麟亦死之。
八月初五,清軍進入了範家莊地界。
選鋒團第二營第一連第一班和第三班的士兵全部是老兵,都參加過崇祯八年的汝0州之戰,都殺過流賊見過血。李植給這兩個班配備了望遠鏡和戰馬,讓他們布置在範家莊北面三十裏,時刻警戒是否有鞑子入境。
八月初五這一天,第一班和第三班在範家莊北面巡邏,遇上了清軍。
他們遇到的不止是清軍,還有一群被清軍抓到的百姓。他們還沒看清楚那股清軍,就被震天的哭嚎聲驚到。士兵們騎馬立到高處,看到了令人震怒的情景。
二十多個清軍揮舞着砍刀和皮鞭,在平原上驅逐着一群衣衫褴褛的大明百姓,把百姓往西邊趕去。那些百姓有三、四百人,也不知道是哪個州縣的居民。可能是他們居住的州縣被鞑子攻破了,往外逃的過程中遇到了鞑子,所以落入了這一股鞑子之手。
鞑子攻城往往不克不休,一旦遇到激烈抵抗便要屠城。被攻破城池的百姓隻有逃難,才能撿的一條性命。
可惜這一群百姓逃難途中還是遇到了鞑子。
那些百姓中男女都有,一些婦孺還抱着孩子,一邊哭号一邊奔跑着。跑不動的老人時不時摔倒,有些在地上掙紮幾下還能站起來繼續跑,有些倒在地上就再也爬不起來,永遠躺在了土地上。
體力不足的孩子們漸漸跑不動了,有一個落在了最後面。一個鞑子看見這個落後的孩子,上來就是一刀。
血花四濺,那個孩子被一刀砍在脖子上,血噴得一米多高,倒在了血泊裏。
殺人的那個鞑子一刀得手,哈哈大笑起來,舉起染血的馬刀大聲吆喝着。
逃難人群裏的一個婦女看到這一景,大聲号哭起來,她踉跄着跑到了人群後面,要往那個孩子的屍體邊走去。
旁邊的鞑子一鞭抽在這個婦女臉上,直接把婦女的臉上抽得皮開肉綻,抽倒在地。
人群裏一個漢子受不了這樣的場景了,大聲嚎叫了一聲。他穿過逃難的人群,不管不顧地往那個殺人的鞑子沖去,要爲自己的孩子報仇。
但他還沒走兩步,旁邊就沖過來一個身穿重甲的鞑子。這個鞑子揮舞着長長的馬刀一刀砍在這個漢子的背上。這個漢子發出一聲慘叫,像是沙袋一樣倒在了地上,再也沒有爬起來。
鞑子殺了兩人,精神更加亢奮,大叫着把百姓往西面驅趕。但鞑子殺死兩個百姓的場景吓到了逃難的百姓。百姓們不知道這群鞑子是要殺光他們還是要驅趕他們,害怕再往西跑要被鞑子們殺光,便四散着往南面逃去。
鞑子們見逃難的大明百姓們隊伍散開,呼号着騎馬沖到了最南面,朝那些跑在前面的百姓砍去。
一個赤着上身的漢子被一個無甲的鞑子追上,被一刀刺進了後心,口吐鮮血,慘叫着倒在了地上。
一個抱着孩子的婦人被一個身穿綿甲的鞑子追上,一刀被砍在了後背上,噗通一聲就往地上倒去。她懷裏一歲半大的孩子被狠狠砸在了地上,大概被砸傷了,發出凄厲的哭聲。
那個身穿綿甲的鞑子獰笑着驅趕馬匹,讓戰馬在地上踐踏那個哭号的嬰兒。戰馬的重蹄狠狠地砸在嬰兒的身上,直踩得那個孩子血肉模糊,發不出哭聲爲止。
二十多個鞑子連殺了十幾人,才吓住了往南面潰散的百姓,把慌張失措的百姓們重新聚攏起來往西面驅趕。
看到這樣的慘象,選鋒團兩個班的士兵們看得眼睛血紅。
都說亂世人命賤如狗,但華夏百姓何時遭受過這樣的屠戮?
士兵大聲喊道:“班長,我們上去和這些鞑子拼了!”
“姚班長,我們上,打死這些天殺的鞑子!”
“姚班長,我們救下這群百姓!”
這兩個班裏擔當指揮員的是第一班的班長姚長樂,他放下望遠鏡沉吟了一會,看了看第三班的班長。見第三班的班長也是一臉的怒色,姚長樂點頭說道:“抓一兩個活口回去,我們的巡邏任務就算立功了。我們上!”
十六名士兵主意打定,給步槍裝上了子彈,騎馬往鞑子處跑去。
偵察兵們騎了一百米,在距離鞑子三百五十米的地方放慢了馬步,緩步慢行漸漸朝鞑子靠攏。鞑子看到了姚長樂的隊伍,呼号起來。幾十個鞑子用滿語大聲嚎叫溝通,最後留下了五個鞑子看管百姓,派出二十四人往偵察兵們殺來。
那些鞑子殺慣了明兵,十分托大。平時就是上百明兵遇到了這些鞑子也會被一沖沖垮,他們哪裏把這十六人的小股明兵放在眼裏?他們張牙舞爪地揮舞着刀劍,一點點增加馬速掩殺過來。
見鞑子們殺過來,偵查兵們紛紛跳下來馬,蹲在地上瞄準敵人。
距離三百米,二百五十米,兩百米。
姚長樂大聲喊道:“都瞄準了!放他們到一百步再開槍!”
一百步就是一百五十米,放敵人到一百五十米打得更準。偵查兵們屏息靜氣,抓着火槍死死瞄準了馳騁過來的鞑子,準備開槍。
一百八十米,一百六十米,一百五十米!
姚長樂大聲喊道:“開火!”
十六把步槍吐出火舌,把錐形的米尼彈狠狠噴出槍管,極速向一百步外的鞑子沖去。第一次齊射,高速旋轉的尖銳子彈有十三發命中了敵人。
那些鞑子中有十人是清軍中的“步甲”,穿着内嵌鐵片的綿甲。但這些綿甲哪裏擋得住高速旋轉的米尼彈?綿甲裏内嵌的鐵片一下子就被米尼彈貫穿。米尼彈在綿甲上打出一個洞,一頭紮進了盔甲下面的身體裏,旋轉着攪碎了皮膚下面的器官。
五個步甲被子彈擊中,慘叫着倒下了馬,狠狠摔在了地上,很快就斷了氣。
有五個鞑子是不穿甲或者隻穿不鑲鐵片綿甲的“跟役”,他們在米尼彈前更沒有抵抗之力。三個“跟役”被米尼彈擊中身體,被子彈攪碎了内髒,立刻就失去了戰鬥力從馬上摔了下去。
這二十四個鞑子中有九個是鞑子的精銳“馬甲”,穿着重甲。有三個馬甲被米尼步槍打中了身體。不過這些馬甲穿着兩層盔甲,在内嵌鐵片的綿甲下面還穿着一層鎖子甲。一百五十米的距離上,米尼彈穿過兩層盔甲後動能減弱,并沒能立即槍斃這三個馬甲,隻是給三個馬甲造成了輕傷。
三個馬甲受了傷,臉上更加猙獰,大聲嚎叫起來。
有兩發子彈沒有打中人,而是打中了戰馬,一匹戰馬中彈後倒地抽搐,把背上的一個馬甲壓在了馬下。另一匹戰馬受傷後人立而起,把身上的一個步甲摔在了馬後。
前面倒地的馬匹和人員造成了後面鞑子的混亂,一匹步甲的戰馬沒來得及調轉馬頭,被前面的屍體絆倒,馬失前蹄,一頭栽倒在地上,把背上的馬甲摔了個半死。
被馬摔下來的鞑子們,也暫時失去了戰鬥力。
剛才還不可一世的鞑子們,一下子已經被步槍兵們打殘一半。
(本章完)