增援部隊終于繞過廣袤的非洲大陸和印度洋抵達東非,兵力暴增助長了英國第八集團軍司令蒙哥馬利的野心。
一月十六日,經過充分準備,在丘吉爾和奧欽萊克一封又一封電報的催促下,蒙哥馬利終于發動對埃塞俄比亞首都亞的斯亞貝巴的進攻。
東北方向,蒙哥馬利親帥第一裝甲師、第二裝甲師、第五印度師和澳大利亞第九步兵師擔任主攻。
正南方向,陸軍中将艾倫爵士率領第一南非師、第十一非洲師和第十二非洲師殺向亞的斯亞貝巴,他們任務是擔任助攻。
艾倫爵士三個師連同附屬的後勤部隊足有七萬多人,沿着散布在崎岖的山地間的大小道路浩浩蕩蕩地向亞的斯亞貝巴進軍。
埃塞俄比亞境内以山地高原爲主,大部屬埃塞俄比亞高原,中西部是高原的主體,占全境的三分之二,東非大裂谷縱貫全境,平均海拔近3,000米,素有“非洲屋脊”之稱。
艾倫爵士坐在劇烈颠簸的轎車裏,看着道路兩邊蜿蜒起伏的山體,腦海中不停地思考在接下來的戰鬥中自己的部隊可能會遭遇哪種形式的抵抗,自己應該指揮部隊如何應對。
艾倫爵士的思維就像車外路邊各種奇形怪狀的玄武岩一般跳躍不停,即将爆發的戰鬥中可能會出現的無數種難題一一在他腦海中閃過,随後被他想出的各種奇思妙想一一化解。
艾倫爵士的頭腦風暴正刮的起勁,座下的轎車猛然刹車。
慣性的作用下,艾倫爵士的身子向前晃去,重重地撞在前座的靠背上,瞬間将他從無限的意淫中拉回現實。
車門被人拉開,一個上尉參謀将一份電報交到艾倫爵士手上。
“第一南非師的部隊在前方的沙沙馬納城外發現意大利軍隊,具體兵力不詳。”
艾倫爵士看完電報心頭立刻閃過一絲欣喜。
他率領的這支以非洲土著軍爲主力的雜牌軍最重要的任務是盡可能多的牽制意大利軍隊,爲主力進攻亞的斯亞貝巴減輕壓力。
沒想到意大利人竟然這麽快就出現了,這裏距離亞的斯亞貝巴至少有一百公裏。
看了看手表,現在是下午三點四十分。
艾倫爵士随即下達命令各部停止前進,在沙沙馬納城附近構築臨時工事過夜。
艾倫爵士還命令第一南非師派出偵察部隊刺探沙沙馬納城附近意軍的兵力,并在明天上午發動一次試探性進攻。
艾倫爵士的目的很明确,如果對面的意軍隻是小股警戒部隊,就用一次進攻打垮他們,然後繼續前進。
如果對面的意軍兵力強大,通過發動一次進攻給他們施加壓力,将他們牢牢地釘在沙沙馬納城,自己也算完成了牽制敵人的任務,可以對那位小個子鷹鈎鼻的蒙哥馬利将軍有個交代。
軍部的警衛部隊很快支好巨大的行軍帳篷,艾倫爵士将自己的想法告訴幕僚們,并命令參謀與後方機場聯系,讓皇家空軍爲明天上午的戰鬥提供空中掩護。
晚飯過後天還沒有黑,艾倫爵士率領幕僚前往第一南非師的陣地前視察,并偷窺一番對面意軍的陣地,随後返回軍部過夜。
一連幾天的行軍加上構築工事幾乎消耗掉每一個英軍士兵所有的體力。
夜幕降臨後,第一南非師的陣地上,黑人士兵們的打鼾聲、磨牙聲、夢話聲和放屁聲等各種異響此起彼伏,在夜幕中書寫出一本南腔北調集。
艾倫爵士也不例外,雖然有轎車代步,但是連日的颠簸幾乎拆散了他全身的骨頭,他裹着毯子倒在帳篷裏的行軍床上很快陷入夢鄉。
不知過了多久,艾倫爵士的眼皮猛地跳動幾下,雙眼随後微微睜開,朦胧的目光中透出警覺。
幾秒鍾後,艾倫爵士霍地坐直身子,随後甩掉毯子穿好外套。
“将軍,将軍。”一個聲音在帳篷外急促地喊道。
“進來。”艾倫爵士說着進來自己卻掀開帳篷的門簾走了出去。
“意大利人進攻了。”副官山姆上尉焦急地說道。
“我聽到了,我們去看看。”艾倫爵士四處張望一陣,随後帶着山姆和幾個參謀大步沖上營地東面的高地,舉起望遠鏡向北方望去。
此時天空剛剛放亮,耀眼的火球在第一南非師的陣地上接連升起,灰白色的硝煙與爆炸聲彌漫在天空中。
借助微弱的光線,艾倫爵士清晰地看到第一南非師的陣地上一片混亂。
黑人士兵們的身影無頭蒼蠅般在陣地上四散奔跑,意軍的每一發炮彈都能在人群中掀起無數殘肢斷臂。
泥土噴泉般的噴射到天空,随後落到四處逃亡的黑人士兵身上,進一步加劇了他們的恐慌。
“怎麽回事?第一南非師的陣地怎麽這麽快就垮了?意大利人的進攻才發動多長時間?”艾倫爵士氣急敗壞地喊道。
“坦克,意大利人有很多坦克。”一個少校參謀放下望遠鏡指着遠處的陣地喊道。
“我看到敵人的坦克了,我們的反坦克炮呢?難道是用來檢閱用的?那些黑鬼就是靠不住。”艾倫爵士破口大罵。
艾倫爵士躲在後方的高地上無情地咒罵着前方的黑人士兵,第一南非師的陣地上卻上演了悲壯的一幕。
黑人小夥查爾斯是一名來自南非開普敦的反坦克炮手,在步兵們毫無責任地逃亡時,他和他的三名戰友忠實地履行他們的職責,用他們手中的二磅炮向意大利軍隊的坦克傾瀉炮彈。
每開一炮,查爾斯臉上肌肉的扭曲便加劇一分。
爲什麽打不穿,那些坦克的裝甲到底有多厚!竟然一連四炮都沒有打穿它!查爾斯心中驚恐地呼喊着。
第五發炮彈,不到一百米的距離,開火。
查爾斯滿懷着期冀打出第五發炮彈,卻清晰地看到炮彈撞到眼前那輛坦克的前裝甲上被彈飛到空中。
沒等查爾斯的咒罵聲響起,他的眼角人影一閃,裝填手約翰掉頭向後方跑去,卻被一串無情的子彈打中後背倒在血泊中。
另外兩名炮手也經受不住恐懼的考驗,一言不發地扔下火炮和查爾斯瘋狂逃竄。
查爾賽緊咬着牙齒掃了一眼沒有義氣的戰友,親自動手從彈藥箱裏拿出一發炮彈塞進炮膛。
“轟”地一聲巨響,查爾斯随即瞪着眼睛跳起身,摘下頭頂鋼盔向已經沖到眼前的坦克砸去,嘴裏歇斯底裏的喊道:“五十米啊,爲什麽還打不穿?你他媽的到底是什麽做的?”
一串子彈鑽進查爾斯的大腿,查爾斯一個踉跄撲倒在地。
坦克的履帶無情地在二磅炮上碾過,隻留下一地破損的零件。
查爾斯看着越開越近的坦克,雙手并用,瘋狂地匍匐前進,想要躲開坦克的碾壓。
劇痛從腳尖傳來,随後是腳踝、小腿。
錐心的刺痛仿佛一個漩渦,将查爾斯卷到坦克的履帶下面。
骨頭碎裂的咔嚓聲中,坦克的履帶冷漠地自腳尖碾到查爾斯的頭頂,白色的腦漿、殷紅的鮮血自履帶下飛濺而出。
留下一個人形的人皮口袋,坦克繼續向南非師陣地的深處開去。
沒有反坦克壕溝、沒有地雷、沒有足夠的戰防炮,甚至連連綿的塹壕都沒有。
在一百五十多輛坦克的沖擊下,隻由散兵坑構成的第一南非師的陣地猶如一張白紙,瞬間被意大利軍刺穿。
浩浩蕩蕩地坦克集群碾過一個個散兵坑、一個個負隅頑抗的英軍以及一門門反坦克炮,跟着瘋狂逃命的英軍向南方追去。
“瑪蒂爾達,是瑪蒂爾達二型坦克。”那個少校參謀再次大喊起來,聲音之驚恐仿佛見到他死去多年的老祖母。
“胡說八道,意大利人怎麽可能有瑪蒂爾達?你難道被吓出幻覺了?”艾倫爵士喊道。
事實給了艾倫爵士一記響亮的耳光,他的話音剛落,他便認出沖在意軍坦克集群最前面的那些坦克的真實身份。
那優雅的外形,笨拙的步伐,細長的炮管,竟然真的是瑪蒂爾達二型坦克。
艾倫爵士揉揉眼睛再次望去,确定自己沒有出現幻覺。
“該死,意大利人從哪裏搞來的瑪蒂爾達二型坦克,竟然有三四十輛,難道是在過去的戰鬥中繳獲的?”
對瑪蒂爾達二型坦克的威力艾倫爵士知道的一清二楚,缺少準備的步兵在沙沙馬納附近這種平坦的地形上肯定無法抵擋瑪蒂爾達二型坦克集群的沖擊,更不要說後面還跟着一百多輛其他型号的坦克作掩護。
“撤退,馬上命令部隊後撤,利用後面的山地地形擋住他們。”艾倫爵士喊道。
一個半小時後,亞的斯亞貝巴東北部。
蒙哥馬利反複将手中的電報看了三遍才收回難以置信的目光。
意大利軍隊竟然裝備了瑪蒂爾達二型坦克,而且數量有至少三十輛。
以艾倫爵士的眼力應該不會認錯瑪蒂爾達二型,以艾倫爵士的爲人應該不會虛構出這麽一份極其容易被戳穿的戰報。
意大利人使用的瑪蒂爾達二型坦克應該是在北非的戰鬥中繳獲的,看來他們還不算太愚蠢,知道利用繳獲來的強力武器。
隻是,意大利人手中究竟有多少瑪蒂爾達二型坦克,會對接下來的戰鬥造成什麽樣的影響?
想到自己的手裏也沒有合适的武器能夠對抗瑪蒂爾達二型坦克,蒙哥馬利頓時感到一陣頭痛。
蒙哥馬利很快給艾倫爵士回複一份電報,讓他按照原定計劃,盡量想辦法糾纏住沙沙馬納地區的意大利軍隊。
至于艾倫爵士用什麽辦法拖住沙沙馬納的意大利軍隊,那不是自己應該操心的事。
一邊和幕僚們商量如何對抗意軍手中的瑪蒂爾達二型坦克,蒙哥馬利一邊督促部隊加快行軍速度。
與艾倫爵士的遭遇不同,蒙哥馬利率領的第八集團軍主力暢通無阻地開進到亞的斯亞貝巴近郊。
蒙哥馬利和部下在城外摩拳擦掌準備一舉拿下亞的斯亞貝巴,給遠在倫敦的丘吉爾一個交代。
亞的斯亞貝巴城内,埃塞俄比亞總督奧斯特公爵的臉上卻絲毫沒有緊張。
看着手中來自沙沙馬納城的戰報,奧斯特公爵笑的滿臉的大胡子顫抖不停。
德國人送來的這些瑪蒂爾達二型坦克真行啊,輕松碾壓英國人的陣地,讓他們知道被自己的武器毆打的痛苦滋味,自己也終于出了一口被瑪蒂爾達二型追打的惡氣。
想到城外大兵壓境的英軍,奧斯特公爵感覺自己的胸前又要增添幾枚勳章了。
奧斯特的自信不是意淫。
希臘戰役結束後,作爲意大利與英國作戰的唯一陸地戰場,埃塞俄比亞的意軍得到了大批的部隊與物資援助。
利托裏奧裝甲師與阿雷艾特裝甲師先後到來,随同他們一同到來的還有兩個山地師和兩個步兵師。
再加上德國人送來的兩個營的重型坦克,幹掉城外的英軍輕而易舉。
亞的斯亞貝巴城内,奧斯特公爵躊躇滿志地準備打一場防守反擊,狠狠地教育英國人。
誰知一天過去了,城外的英國人沒有進攻。
兩天過去了,城外的英軍還是沒有發動進攻。
一月二十日淩晨,奧斯特公爵終于聽到城外的部隊打來遭到英軍進攻的電話。
東北方向的十七步兵師和城東的二十五步兵師陣地遭到英軍進攻。
其中十七步兵師的陣地遭到至少四十輛瑪蒂爾達二型坦克的進攻,急需增援。
聽參謀說起前方十七步兵師陣地形勢危急,奧斯特公爵反而笑了起來。
“他們果然将主攻方向放在東北方向,命令185傘兵團出擊,讓他們去給英國人一點苦頭嘗嘗。”
随着奧斯特公爵的一聲令下,集結在城北的185傘兵團在弗拉蒂尼上校的率領下緊急出擊,直撲十七步兵師陣地。
伴随185傘兵團出擊的還有四十多個巨大而又笨重的身影。
蒙哥馬利在望遠鏡中看到意軍陣地上出現的鋼鐵怪獸時,小小地吃了一驚。
“B1坦克,是B1坦克,這裏怎麽會有B1坦克......肯定是德國人送給他們的。”
在蒙哥馬利驚呼聲中,意大利的B1坦克迎上英軍的瑪蒂爾達二型坦克,坦克戰一觸即發。