事實證明,雖然克曼加王國其他城市的夜魔都是菜雞,王都裏的卻不是等閑之輩。
追擊滄零他們的夜魔全是審判者,和西芙莉和哈迪一樣擁有靈力,強化系的夜魔子彈根本穿不透,遠程系夜魔能攻擊到百米之外, 有些鳥類遠程系甚至能像武裝直升機一樣發動空中打擊。
大家拼死抵抗了近一個小時,犧牲了六名騎士,最後放棄了所有重裝和多餘行李,靠着馬匹硬沖到了十公裏外的一座森林。
“聽着,硬打我們是打不過它們的。”沃爾夫命令道,“所有人立即服用抑制劑, 然後借助森林的掩護撤往前方的山區!”
“隊長,這種情況下服用抑制劑是否太危險?一旦被它們抓住就回天乏術了!”滄零問道。
“我知道,但這是唯一的辦法!”沃爾夫頭也不回地說。
“聽他的吧,我相信沃爾夫的判斷。”費爾頓說完打開藥瓶,率先服下了一顆抑制劑。
所有人立即跟着服下了藥,很快,他們的靈力就全消失了。
果然,靈力消失後夜魔追擊的速度放緩了,它們中沒有夜行性夜魔,夜間視力不行,沒有靈力做引導的話很難在密密麻麻的叢林中找到沃爾夫他們。
沃爾夫帶着他們一路飛奔到一條小河旁,然後走水路借以消除身上的氣味,沿着河又走了五六公裏後,終于抵達了山區。
進山後,沃爾夫命迦梨仔細探測了一番,确認夜魔沒有追來後,找了個隐蔽的地方将教主和老鼠男放了下來。
“我們分别審訊他們,然後再核對他們的供詞是否一緻。”沃爾夫對費爾頓說。
聽到這話,滄零才明白爲什麽沃爾夫要不顧危險多帶一個老鼠男,原來是爲了核對情報。
“教主就交給我吧!我可以保證讓他全招,而且在招之前不會死。”費爾頓露出了路易斯般的笑容。
看到這個笑容, 13班的人不禁同時後背一涼。
“确認他們和西芙莉交易的細節,以及是否和人類有往來。”沃爾夫說完拖着老鼠男到另一邊去了。
費爾頓走到教主跟前,取出了他嘴裏的布條,用匕首在他臉上邊刮來刮去邊說:“教主大人,等會我要問您一些問題,希望您能配合。如果您表現得好的話,我保證會讓您死得痛快一點。”
“你别傷害我!”教主驚恐地喊道,“你殺了我,大王不會放過你的!”
“爲了節省時間,我們來訂三條規則。”費爾頓沒理會教主,“第一條:我問什麽你就要回答什麽;第二條,除了回答問題外,不要說其他多餘的話;第三條,每個問題我隻問一遍,不要讓我重複第二次。”
“你們究竟是什麽人?你們抓我想幹什麽?”教主拼命掙紮。
“你違反了第二條規則。”費爾頓抓住教主的手,将匕首的刀尖插入他的指甲縫,然後用力一挑,教主的指甲整片翻了過來。
“啊啊啊啊!”教主發出了慘絕人寰的叫聲。
“現在我開始提問。”費爾頓松開教主的手,嚴厲地問道, “你是什麽人?什麽時候來塞哈維的?”
教主剛想大罵, 看到費爾頓的眼神又畏縮了,他顫抖了幾下嘴唇,低下了頭。
“我是星海人,20年前來塞哈維的……”
“怎麽過來的?”
“自己坐船過來的……”
“自己坐船??”
“當時我們鎮爆發了黑死病(鼠疫),爲了求生,我們冒險坐船出海,原本準備去萊茵斯,結果半路上遇到了風暴,最後不知怎麽就被吹到塞哈維了……”
“去萊茵斯爲什麽要坐船?不能走陸路嗎?”
聽到這話,教主一下怒了,但他又不敢發火,忍耐了一會兒答道:“看來你應該沒經曆過那場疫情,不知道當時是怎樣一種恐怖的情況。當時爲了防止瘟疫擴散,領主在沒有事先通知的情況下,下令将疫情最嚴重的三條街道封了起來。所有出口都用水泥和磚瓦砌得嚴嚴實實,隻留下三個小洞,用來投送食物和水。這其中就包括我所在的街道。一開始,還有人來給我們送吃的,後來慢慢的就沒有了。我們街上近兩百戶家庭,800多口人,幾乎全數被活活餓死。”
“那你是怎麽逃出去,并弄到船的呢?”一名女騎士好奇地問。
“我當時其實并沒有染病,就因爲住在那條街上,就被不明不白地判了死刑。我不想死,就在地上挖洞,一連挖了兩個多月,終于挖通了一條通道。”
“出去後,我驚呆了,原本繁華的小鎮居然變得空空蕩蕩,街上到處是屍體,就這樣露天扔在路上,爬滿了蒼蠅和蛆蟲。我用布包着頭,一路跑到了城門口,卻發現城門已經被封鎖了。沒辦法,我隻好往海邊跑,在海邊發現了一些幸存者。”
“幸存者告訴我,現在所有感染黑死病的村鎮全被封了,裏面的人一律不準出去,一旦出去就會被駐守在外面的軍隊射殺。我讓他們和我一起坐船逃到隔壁的萊茵斯行省,但他們不懂航海,也不會駕駛船隻。”
“最後,我說服了幾個年輕人,找了一艘漁船,趁夜裏偷偷駛出了港。我們原本想先往南,避開岸邊的崗哨後從甯靜島的南岸繞過去,再北上去萊茵斯。結果半路遇到了風暴,稀裏糊塗就到了塞哈維。”
“你剛到塞哈維時,這裏是什麽情況?有城鎮和鐵路嗎?”
“當時它們已經建立國家了,不過不在這裏,在靠近北岸的地方。所以我們一登陸,就被它們發現了。原以爲它們會吃掉我們,但是沒有,而是把我們關了起來。我注意到它們會說人類的語言,而且直立行走,判斷它們是智慧型夜魔,所以就急中生智,想了個辦法騙取了它們的信任。”
“你怎麽做的……”
“我說我是神的使徒,如果吃了我,就會遭受神罰。”
“它們會信這種鬼話嗎?”
“一開始不信,但我托舉起了沸騰的水壺後,它們就信了。”
“托舉沸騰的水壺?什麽意思?”
(本章完)