邁克爾還是當衆接受了羅子淩的治療。
羅子淩依然用針灸替他做了治療。
和裏得、拉法丹一樣,邁克爾在治療過程中,同樣感受到了驚喜。
“太不可思議了!”邁克爾的結束治療站起來後,一臉激動地說道:“我真的沒想到,紮幾針就會有這樣的效果!”
滿臉是汗的羅子淩一邊收拾針具,一邊不屑地說道:“你以爲就紮針嗎?我在用氣驅針,你們說中醫中的‘氣’是不科學的東西, 但我們就是用你們所說這些不科學的東西,給你們帶去了神奇的治療效果。現在互聯網很方便,你們有空的時候,可以查一下太乙神針,燒山火和透天涼,搜索引擎會告訴你們答案的。具體的東西,我也沒辦法解釋清楚,畢竟你們沒學習過中文。”
聽了林岚的翻譯後,邁克爾有點懵,不知道怎麽回應羅子淩的話。
最終,他看了看身邊那些人,沒有再說什麽。
法蘭西衛生部的幾位官員,全程目睹了羅子淩替三位高官施針的過程。
他們确實不太相信施針的結果。
如果這三位施針對象身份一般,那他們肯定認爲這些人是羅子淩請來的托。
但一個是巴黎的行政負責人,一個是内政部的高官,還有一個是不列颠财政部的官員,這些人身份地位非常尊崇,他們不可能也沒理由當羅子淩的托。
可以肯定,他們的表現是真實的結果,并不是裝出來的。
羅子淩剛才施針的手法真的很神奇。
在羅子淩說了針法的名稱,林岚幫忙翻譯了後,帶隊的那名衛生部的官員, 馬上就拿出手機,查找了羅子淩所說太乙神針及燒山火,透天涼針法。
可惜,因爲語言和文字的問題,他并沒能在第一時間找到相關的資料。
另外一名跟随的官員,略懂中文。
他依靠羅子淩所說的中文名稱,在中文網站内找到了這幾種針法的資料。
大概浏覽了一下後,再用翻譯軟件把内部翻譯成了法文。
粗看了一下,也基本清楚了這幾種針法的神奇。
隻是,他們此前對中醫針灸大法并沒什麽了解,看了裏面的内容後,也沒想出個所以然來。
但他們還是認爲,這種針法真的很神奇。
眼見雖然爲實,但自己沒有親身經曆過,感覺還是沒那麽真實的。
帶隊的那名官員自告奮勇地站出來,想親自體會一下這神奇的針法。
羅子淩替裏得、拉法丹、邁克爾治療後,已經很累。
畢竟, 他上午的時候也看了十幾個病人, 替好幾個人做了治療。
陪在邊上的羅連盛,見此主動提出, 他給那名衛生部的官員施針。
“我爺爺針法和醫術都比我出色。”羅子淩也沒逞強,讓羅連盛代爲施針。
那名衛生部的官員猶豫了一下後,最終還是答應了。
很快,他臉色也變了,因爲他感覺到在羅連盛施針的時候,他身體裏面有一種難以控制的氣息在流動,非常的舒服,舒服到他忍不住叫起來。
因爲這名衛生部官員并沒什麽嚴重的疾病,因此羅連盛隻是簡單地替他施了針,隻是讓他感受到太乙神針的神奇。
另外兩名衛生部的官員,見他們的頭在感受了針灸技術後非常震驚,他們也心生好奇,想嘗試體會一下針灸的感受。羅連盛也滿足了他們的要求,讓他們充分感受了針灸的神奇。
試了針後,另外兩名法蘭西衛生部的官員,也都一副不可置信的樣子。
“好了,接下來我們是不是可以談談了!”在三名法方衛生部官員的震驚中,羅子淩笑着問道:“你們還是想再嘗試一下其他神奇的中醫技術?”
鮑勃及時地站出來,制止了衛生部幾位官員還想再嘗試一下中醫技術的打算。
“我想,通過今天的嘗試體驗,我們已經初步認識到華夏傳統中醫藥的神奇。醫學不是雜耍,沒必要以表演性質展露出來,大家說是不是?”
因爲鮑勃身份地位很高,又是競選的熱門人選,因此他的話,還是讓那幾位衛生部的官員感覺到了壓力。
鮑勃再對裏得和法拉丹說道:“我覺得,我們此前對華夏傳統中醫藥确實有偏見,原因主要是我們對中醫藥不了解。我覺得,在我們親身感受了中醫藥技術的神奇後,我們需要重新考慮對中醫藥的政策。如果我一意孤行排斥中醫藥,那我母親就沒有治愈的希望,也讓很多人失去希望。”
德曼和裏得、法拉丹跟着點了點頭,他們親自感受了中醫藥技術的神奇,再加上鮑勃母親治療後身體的可喜變化,還有中醫藥重新進入法蘭西後對兩國關系改善所起的作用,及帶來的利益,都讓他們覺得,想法應該改變一下。
鮑勃、裏德、法拉丹是同一個陣營的人,他們将組成一個團隊,這個團隊的任務就是将鮑勃推到那個最高位置上。
因此,他們的利益是共同的。
鮑勃母親早已經請羅子淩治療的事情,他們也是清楚。
鮑勃母親染病及求醫的過程,羅子淩幫忙治療後身體的變化,他們都清楚。
再加上今天親身感受了針灸技術的神奇,他們的想法變得更加現實起來。
幾個人表示了相似的看法,那就是應該重新審視一下對華夏傳統中醫藥的态度。
他們的話,對衛生部幾位官員的觸動還是挺大的。
以至于,在鮑勃等人走後,他們和羅子淩、羅連盛交談的時候,所持的态度都發生了變化。
讓他們态度發生變化的重要原因還有一個,那就是輿論的壓力。
政府對中醫藥有太多限制,以至于華夏中醫師不敢給歐洲人看病,怕因此惹上麻煩。
這兩天,網上鋪天蓋地都是這種論調,讓衛生部門備感壓力。
他們沒有刁難羅子淩和他的同伴,隻是很客氣地向羅子淩了解了中醫藥現在的發展情況,并向羅子淩要了他們準備的一些資料。
這些資料,是出國前羅子淩讓董曉婉和王飛揚準備的,有中文、法文、英語、德語等幾個版本。
羅子淩讓董曉婉把法文版的資料交給了法蘭西衛生部的幾位官員,讓他們拿回去研究。
(本章完)