第七十六章貝葉魔經(八)
李玉龍不斷的在觸摸屏前翻找着他感興趣的内容,他發現這些貝葉經文的目錄索引并不是按照古代印度梵文的字母順序排列的,也不是按照曆史的時間發生順序排列的,而是按照現代英文字母的拼寫順序排列的,這其實又是一種西方中心論,特别是英語中心論的排序方式。
李玉龍覺得雖然這是一種英語中心論的排序方式,但是這種排序方式還是方便了李玉龍自己的查找。
《摩诃利莫德薩诃》這本書的第一個單詞“摩诃”在英語中的拼法是“aha”,而它的漢語意思就是“至大”的意思。
而讓李玉龍高興的是,在“摩诃”這一欄的目錄中隻有兩本書:
一本是古印度著名的史詩《摩诃波羅多》;另外一本就是李玉龍答應了阿什麗·曼森爲她尋找的《摩诃利莫德薩诃》。
看到這本書的書名的時候,李玉龍一下子便用手指戳了進去,他發現這本書的前言很有趣,是一篇關于本書的小型學術論文,其中最有趣的一段是這樣寫的:
……
《摩诃利莫德薩诃》的原本是發現于喜馬拉雅山麓的某個荒廢了的苯教寺院之中,它的發現者是英國的探險家和暢銷書作家,以及古代超級文明的研究學者,詹姆斯·喬治瓦特先生。
而據詹姆斯·喬治瓦特回憶,他在南印度原始森林的某處印度教神廟之中,聽當地的神廟祭司提起過《摩诃利莫德薩诃》這本神秘的貝葉經書,這本書被譽爲“貝葉魔經”。
傳說在“貝葉魔經”的内部蘊藏有通往香巴拉的神秘通道的記錄。
但是經過相關學者的解讀,在《摩诃利莫德薩诃》之中,并沒有發現通往香巴拉的神秘通道的記錄,與此相反的是本書記載了一個類似于亞特蘭蒂斯的古代消失文明的曆史傳說,那就是利莫裏亞文明的曆史傳說。
根據《摩诃利莫德薩诃》的記載,在今天的非洲南部與印度次大陸之間存在過一個在陸路上能夠聯系二者的遠古時代的大陸。
這片大陸上居住着一些自稱爲是“利莫人”的來自地球之外的非人形種族,有人說它們來自火星,還有人說他們來自昂星團,或者天狼星,還有人說他們和遠古時代的“伊斯之偉大種族”是同一種類型的遠古居民。
古代印度河流域的早期城市文明,曾經接受過他們的洗禮,哈拉帕和摩亨佐達羅的文明都曾經接受過“利莫人”給予他們的“幫助”,這其中既包括物質文明方面的,諸如農作物的栽培,城市的建設,洪澇災害的治理,醫療和科學;
還有精神和宗教方面的,比如對于一種神秘的遠古神祗的崇拜,以及開發人類精神力量的冥想訓練。
……
但是,“利莫人”有一天好像觸怒了他們所崇拜的神秘的遠古神靈,他們所居住的那塊浮于海上的大陸,發生了火山爆發,海嘯和地震,整個文明的大陸變成了一片廢墟,最終發生了陸沉,整個文明在很短的時間内就沉入了海底,最終随着時間的推移而被世人遺忘。
《摩诃利莫德薩诃》就是“利莫人”自己的家園在被神秘的神靈懲罰之後,劫後餘生的遺族所撰寫的回憶他們偉大文明的曆史備忘錄。
……
李玉龍看到這篇短小精悍的介紹性論文之後,感到非常的高興,他知道眼前的這本書就是他要尋找的《摩诃利莫德薩诃》,正是阿什麗·曼森這位利莫裏亞的遺族心心念念所要尋找的能夠通往他們家鄉的線索。
于是李玉龍便指着屏幕裏的這本書對倫弗魯先生問道:
“倫弗魯先生,如果我想要把這本書裏邊的相關資料拷貝下,來帶回去進行研究,該怎麽辦?”
李玉龍的這一句話,讓倫弗魯先生的那張老臉上的表情更加精彩了,他露出了一種自以爲得計的笑容,表明李玉龍似乎掉入了倫弗魯先生設計中的某些陷阱之内了。
倫弗魯先生很快便對李玉龍的提問作出了回應,他說道:
“你想把這些資料拷貝下來,帶回去研究啊,當然沒問題了。不過需要辦理一些手續,李,你跟我來辦手續吧!”
李玉龍也是心思靈巧之人,他一看到倫弗魯先生臉上的這種表情,立刻就知道了肯定前面有什麽陷阱在等待着自己。
但是爲了達到自己的目的,他又不得不跟着面前的這個陰險而又驕傲的老頭子一起去辦手續。
李玉龍跟着倫弗魯先生進入了一間辦公室,倫弗魯先生這時候臉上又閃現出威尼斯商人一樣的狡詐笑容,他一邊笑,還一邊說道:
“李,我想你應該知道我們這裏是一個版權圖書館吧?”
李玉龍點點頭說道:
“我知道,好像倫敦所有的出版社出版的書籍,都會送到你們這裏一本。不過我對版權法并不是很了解,所謂的版權圖書館究竟是什麽意思呢?”
倫弗魯先生這時候得意的說道:
“所謂的版權圖書館就是我們這裏所有的書籍都有大不列颠最全面的圖書版權授權,整個圖書館裏的藏書,絕對沒有盜版書。
我們可以保證您在我們的圖書館裏借到的每一本書全都是正版授權的,具有品質保證的圖書,而且這一切都是免費的。
不過您剛才要複制的那些珍本善本的古籍,并不在其中之列,您能明白我說這話的意思嗎?”
李玉龍終于明白了倫弗魯先生臉上那奸商表情的來源了,原來這家夥是想借機找自己要錢啊!
于是李玉龍便試探性的問道:
“你的意思是說,如果我拷貝走這些資料是要收費的是嗎?難道我作爲一個曆史學院的研究生,還不能随意的使用曆史學院的資料嗎?”
倫弗魯先生這時候闆起臉來說道:
“您知道您所拷貝的資料有多麽珍貴嗎?我們爲了獲得這些資料,付出了多少資源嗎?而且每年我們爲了保存這些資料,要花費多少的費用嗎?
所以我們這裏的珍本善本的古籍資料的數字化數據的拷貝全部是按照以比特爲單位來計價收費的。”
李玉龍一聽心裏就火了,這些文獻全部是殖民時期的英國強盜從世界各地搶來的,甚至有些就是從華夏國搶來的,比如他要借閱的這本《摩诃利莫德薩诃》就是詹姆斯·喬治瓦特從喜馬拉雅山麓的寺院裏偷運出來的。
而現在這些家夥恬不知恥的卻要向自己收費,這實在是讓李玉龍感到非常的火大。
李玉龍抑制住自己内心強烈的怒氣,問道:
“那每個比特要多少錢呢?”
倫弗魯先生這時候終于露出了勝利者報複的快感,說道:
“也不貴,無論是什麽樣的珍本善本古籍,每一千字節一英鎊,怎麽樣?價格很公道吧?”
李玉龍這時候在心裏算了一筆賬,一本《摩诃利莫德薩诃》的電子版本的pdf文件,是以十億字節爲單位記錄的,他所要交的拷貝費用将會是數以百萬計的英鎊,這無疑是一種搶劫。
李玉龍在腦子裏算了賬之後,抿着嘴無奈的說道:
“倫弗魯先生,真對不起,我沒有帶那麽多錢,等到下回我把我的信用卡帶上,再來這裏拷貝吧!”
倫弗魯先生這時候得意的說道:
“那我就恭候我們博學多才的李先生,來我們這裏拷貝資料喽!呵呵……”
李玉龍憤憤不平的離開了倫弗魯先生的辦公室,詹姆斯·狄斯累利看到李玉龍的一張臭臉,不知趣兒的問道:
“李,發生了什麽事情嗎?”
李玉龍沒好氣兒的回答道:
“瑪德,制杖啊!遇見打劫的了!”