第七章奈亞拉托提普的門徒
當那食屍鬼從影子中走出來,跑到李玉龍面前咆哮的時候,李玉龍終于第一次看清楚了,在影子之中這個會說人話的家夥長了一副什麽樣子了。
這家夥簡直就是《加勒比海盜》裏面的“飛翔的荷蘭人”的鬼船船長戴維·瓊斯和深海母章魚亂搞之後,留下來的身受詛咒的混血兒産物。
他那張令人作嘔的醜臉上長滿了章魚一樣的觸手,他的下半張臉上已經沒有了鼻子和嘴巴,取而代之的是令密集恐懼症患者感到恐怖的生滿觸手的吸盤。
吸盤裏面的牙齒一圈又一圈,呈螺旋狀分布着,還在裏面張有一個進化成爲舐刮器的舌頭,那上面還有像雞皮疙瘩一樣多的的角質舌齒。猛的一看上去,感覺有些像七鰓海鳗的漏鬥狀圓形大嘴。
李玉龍覺得這家夥簡直就是從人類的遠古噩夢之中走出來的惡魔,比洛夫克拉夫特筆下那不可名狀的克蘇魯更加惡心的存在。
那一根根的觸須在李玉龍的眼前晃悠,讓李玉龍的眼睛感到非常的不适;那吸盤型的口器之中噴出來的臭氣和血腥味兒,讓李玉龍幾欲作嘔。
這長相恐怖的食屍鬼在看到李玉龍見到了它的真身之後,被吓的驚恐萬狀的樣子的時候,似乎發出了一陣得意的,令人惡心的嘲笑聲,緊接着從他那惡心的臭嘴之中,又冒出了幾句好像是古代語言的人類話語:
“華夏國小子,看到你陷入了恐怖與絕望,奈亞拉托提普會以此爲它的最高的喜悅的!
匍匐蠕行之混沌啊,我是你忠實的在夜幕中潛行的信徒,我就是那欣喜于惡犬吠叫與流血獻祭之人。
我就是代替你漫步于墳墓之間的暗影之中,嗜血及給凡人帶去恐懼之人。
吸血鬼王後,食屍鬼教徒,千面之月,會稱贊我給你的獻祭!”
李玉龍聽到這段混雜着古希伯來語,古阿拉伯語,以及古凱爾特語的祭文,雖然他聽得不是很懂,但是他聽懂了一個單詞,那就是“奈亞拉托提普”。
李玉龍這時候立馬就知道原來面前的這個家夥,居然是個克蘇魯神話之中外神的信徒。
而奈亞拉托提普正是克蘇魯神話體系之中的三柱神之一。它象征着混沌和混亂,是外神們在大地上的信使和代言人。
它活動的時間橫跨古今,活動地域廣闊:
在古埃及它是一位身着絢麗長袍,傲慢不已的埃及黑法老;也是一隻生有雙翼沒有面容的人面獅身獸,這個化身可以把它的崇拜者送回過去。
在北美的恩蓋伊森林,它還曾化身成爲一個不斷嘶吼的醜陋巨人。本該是臉的位置上卻長着一根巨大的觸手,而那根巨大的觸手就是被稱爲“血舌”的神之觸手。
在澳大利亞的内陸地區,它則化身爲一隻類似蝙蝠的腫脹怪物,火紅的獨眼裂成三瓣,被當地人稱爲“衆蝠之父”。它的這幅尊容足以讓人死于恐怖。
而在非洲的剛果地區,它則化身爲伸出金色的觸手的巨大膠質腫塊,當地人把它稱爲“阿圖”。
而讓李玉龍印象最深刻的便是那流傳于華夏江浙地區的關于“腫脹之女”的傳說,一個以扇子掩面的嬌豔的少女,不過這隻是那扇子造成的假象,其背後的真身是一個龐大臃腫帶有觸手以大腦爲食的人型生物。它經常出沒于勾欄瓦舍之間,專門引誘那些附庸風雅的江南才子,并且以他們的大腦爲食。
而李玉龍自己這次來英國留學,就是爲了研究所謂的一個考古學的新興學科來的——“克蘇魯學”。
“克蘇魯學”是繼亞述學和埃及學之後的一門新興的考古學科,專門研究有關于遠古神話和曆史之中有關克蘇魯神話體系的考古學科。
李玉龍對于這個學科情有獨鍾,而且是其中的佼佼者。所以他能考取劍橋大學的考古學和東方學學院的全額獎學金,從而來到英國留學。
但是讓他沒想到的是,他來英國沒有多長時間,就卷入了這場讓人絕望的謀殺案之中,成爲了被惡魔追殺的證人。
李玉龍心想:
既然你這怪物崇拜的是奈亞拉托提普,這不就是克蘇魯神話體系之中的外神麽?!這就是我的專業,看來我隻能用我的專業知識來忽悠你這隻怪物,拯救我自己的生命了。
于是李玉龍壯着膽子對怪物說道:
“你剛才念誦的那段禱文,是不是從《死靈之書》中節選下來的呀?”
那怪物這時候瞪圓了他那雙像白熾燈泡一樣的眼睛,似乎非常驚奇的看着李玉龍,然後說道:
“你也知道我剛才念的那段祭祀文章是從《死靈之書》上節選下來的嗎?你也知道《死靈之書》?你究竟是什麽人?爲什麽會知道我們秘密教派的聖典呢?”
李一龍一聽到這個怪物開始使用人類的語言詢問他問題,他就知道這招兒管用了,于是他趕緊裝作也非常迷惑不解的說道:
“我們兩個人所說的是同一本《死靈之書》嗎?”
怪物這時候非常急切的說道:
“我怎麽知道?我們教派的這本聖書,《死靈之書》,是阿拉伯的瘋狂詩人阿蔔杜·阿爾·哈茲萊德在遊曆了千‘柱之城埃’雷姆之後,在整個阿拉伯沙漠裏,逡巡徘徊了五年之後,遭遇了各種各樣的古老神明而寫成的。
伊麗莎白女王的皇家占星師約翰·迪伊博士把這本聖書翻譯成了英文,然後才在大不列颠建立起來了,我們的教團。
這本聖書在整個世界範圍内也隻有很少的人才了解,而且還能說出它的名字,你一個華夏國來的小子爲什麽會知道這麽多我們秘密教派的事情?”
這回李玉龍知道自己的時機已經到來了,他對面前可怕的怪物說道:
“你自己不也說了嘛,隻有少數的崇拜古神的秘密教派才知道這本聖典的名字。
可是你知道那個來自阿拉伯的先知,你口中的瘋子詩人阿蔔杜·阿爾·哈茲萊德是從什麽地方獲得的靈感,從而創作了《死靈之書》的嗎?”
那個怪物似乎被李玉龍的提問給難住了,他并沒有能夠回答剛才李玉龍的問話。
李玉龍知道,這家夥不回答自己的問話表明自己已經搶到了先機了。
于是他趕緊說道:
“約翰·迪伊博士把《死靈之書》從阿拉伯語翻譯成英語,而實際上阿蔔杜·阿爾·哈茲萊德則是把從更遙遠的中原流傳過來的另一本聖書從漢語翻譯成了阿拉伯語,從而寫就了這本《死靈之書》的!”
那怪物睜大的眼睛閃動了幾下,用不可思議的目光盯着李玉龍看,然後用難以置信的口吻問道:
“難道,難道那個關于華夏國永生不死之人的傳說是真的嗎?”
李玉龍這時候馬上意識到,羅傑·斯通他這是指在華夏國境内流傳的,關于克蘇魯教派崇拜秘密團體的首領是一個永生不死之人的傳說。
于是李玉龍趕緊接過話茬說道:
“你說的沒錯,阿蔔杜·阿爾·哈茲萊德便是從那位永生不死的聖人手中接過了《死靈之書》,并且乘坐從中原的刺桐港前往巴格達的海船回到了阿拉伯,并且把這本聖典從漢語翻譯成了阿拉伯語的。
而我之所以能知道你剛才所念的祈禱詞,就是因爲我通曉了《死靈之書》的漢語原本啊!”
這時候那怪物如白熾燈一般的眼睛瞪得更大了,它用雙手揪住李玉龍的衣服,興奮的對李玉龍問道:
“你真的通曉《死靈之書》的漢語原本嗎?”
李玉龍點點頭說道:
“我便是那藏于深山之中的,永生不死之人的教派的門徒,我能夠通曉《死靈之書》的漢語原本,又有什麽好稀奇的呢?”
那怪物這時候顯得異常興奮,他對着天花闆那昏暗的燈光吼道:
“哈哈哈,太好了!偉大的古代神靈們,你們居然把那麽大的一個禮物送到了我的面前!
華夏國來的小子,你願意和我合作幹一番大事業嗎?”
李玉龍心想:
你這家夥能幹什麽大事業?不就是和英國強力執法部門對着幹嗎?我要是跟你合作,豈不是要跟倫敦所有的權貴,還有警察作對嗎?那豈不是死的更快!
但是迫于現在的形勢,李玉龍不得不點頭答應道:
“隻要你答應不傷害我,我很願意教你關于中文原版的《死靈之書》裏面記載的所有事情!”
怪物聽完李玉龍的話似乎更加興奮了,他開始仰天狂笑,嘴中噴出血腥的臭氣,當他停止了狂笑之後,對李玉龍說道:
“你真的願意告訴給我《死靈之書》中文原版裏面所有的事情嗎?包括那些神奇的魔法和長生不死的奧秘嗎?”
李玉龍這時候強作鎮定的點點頭說道:
“那當然沒問題了。早在華夏國的秦代,長生不死的奧秘就已經被華夏族人解開了。
而我們秘密教團的首領,那位長生不死的聖人,他便是從秦朝以來,就生活在我們那片土地上的古代人。”
當李玉龍胡謅一通,根據自己所了解的知識,說完這一番話之後,他自己都覺得自己的牛吹的有些大了,不知道能不能自己最後把謊話圓過來。
但是最後他内心還是歎了一口氣,然後對面前的這隻怪物說道:
“我并不是個魔法師,隻是個普通的學者,不過我會盡量把我知道的全都告訴你的!”
那怪物這時候渾身上下的觸手,突然開始縮回自己的身體之内,那令人惡心的黃綠色皮膚也開始逐漸向白裏透紅的膚色演變,頭頂上無數像蛇發女妖一樣的,觸手也消失了,而金色的卷發逐漸在頭頂上長了出來。
這怪物逐漸變成了一個人形,還是看上去相當英俊帥氣的一個金發白種男人。
他伸出了一雙人類的雙手,對李玉龍說道:
“華夏國小子,很高興能認識你。我的名字叫做羅傑·斯通。”
李玉龍看到變回原形的羅傑·斯通,心裏的一塊大石頭也落了地,他知道這家夥一時半會兒是不會再對自己下毒手了。
于是便也順情說好話,與羅傑·斯通握手說道:
“你好,斯通先生,我的名字叫做玉龍·李,認識你我也很高興。”
一人一魔的手終于握到一起了,而當這二人的手握到一起的時候,房間裏仿佛響起了那不可名狀的克蘇魯的呼喚。