瑞貝卡越說越激動,白皙的臉頰微微泛紅。
“我就明說吧,所有這些政客當中最讓我感到惡心的一個,就是那位‘僞君子’傑斐遜先生!”
“當面一套背後一套的亞曆山大·傑斐遜,還有那些爲他搖旗呐喊的黨羽,就好比寄生在我們這個國家體内的癌細胞,隻要能夠實現政治野心,他們不介意造謠诽謗,煽動民意,收買人心!”
“如果讓他們掌握了權力,我們的國家不可能實行任何長遠規劃,一切都要爲政治鬥争和眼前的利益服務,最終導緻社會撕裂,在内耗中沉淪。”
“瑞貝卡,真有你說的那麽嚴重嗎?”霍爾頓不以爲然地問。
喬安也覺得瑞貝卡過于悲觀,然而過往的經曆已經無數次證明,瑞貝卡總是可以在常人渾然不覺的時候,敏銳的捕捉到悲劇的征兆。
喬安希望她隻是反應過度,但是内心卻隐隐有一種不祥的預感——瑞貝卡預言的情形,終有一天會成爲現實。
正因爲預見到了危險的苗頭,瑞貝卡坦言無法容忍新生的共和國滑向無下限的黨争與流氓政治的漩渦,所以決定接受伯爵夫人的邀請,加入她的幕僚團,除了爲姐夫助選,還要堅持寫文章喚醒民衆的理性。
似乎覺察到餐桌上的氣氛有些沉重,瑞貝卡換了個話題,問喬安今後有什麽打算。
“明天一早我就回德林鎮,給外公掃墓,然後前往幽暗地域,與深淵礦區、寂靜殿堂還有花園鄉的老朋友們聚一聚。”
“新年過後,我将陪同羅蘭陛下前往厄斯天宇,嘗試在那個無魔晶壁系創建雲網分站,至于之後要做些什麽……”喬安難爲情的笑了笑,“我還沒考慮的那麽長遠。”
“明天一早就走啊……”奧黛麗眼中飄過一絲不舍,緊接着又強作微笑,站起身來向朋友們告辭,“我還有事,先走一步。”
“噢,對了,我也得走了,大家晚安!”
康蒂似乎想到了什麽,緊跟着奧黛麗起身離席。
瑞貝卡給海拉爾使了個眼色,兩人也相繼起身告辭,小跑着去追康蒂和奧黛麗。
喬安扭頭目送四位姑娘并肩遠去的背影,不由感到納悶。
“她們好像約好了似的,怎麽一下子全都溜了?”
“女人的心思你别猜,管她們去幹啥,咱們繼續喝酒聊天!”霍爾頓笑着把他拉回來。
喬安總覺得哪裏不對勁,然而餐廳中還有不少長輩和朋友,自己作爲今晚宴會的主角總不能厚此薄彼,隻得打消疑慮,招待客人,直到午夜時分才散席。
霍爾頓叫了輛馬車,順道送喬安回公寓。
臨下車的時候,喬安塞給老友一瓶“神話藥水”,感謝他今晚幫自己應酬。
“哈哈!咱們好兄弟就不用客氣了,快回家吧,别讓她們等急了。”
“啊?有人在等我嗎?”
“我是說你家的仆人。”
“我哪有仆人啊,你小子是不是喝多了?”
喬安疑惑地打量詩人先生。
“噢!可不是嘛,有點兒上頭。”
霍爾頓讪笑着拍了拍額頭,揮手道别。
目送馬車遠去,喬安轉身進屋,剛打開房門,大廳中就自動亮起燈光,瑞貝卡、康蒂、奧黛麗和海拉爾,并肩站在廳中,臉上都挂着略顯害羞的笑容。
“歡迎回家!”
姑娘們的齊聲歡迎,使喬安不知所措。
“你們怎麽都在這裏?”
“嘿嘿!是不是感受到了驚喜啊?”海拉爾羞笑着問。
“驚是驚到了,不過喜呢?”喬安忽然想起一件事,“之前你們說要給我準備一件送行的禮物,該不會就是這個吧?”
姑娘們相視嘻笑,一起轉身拉開身後的帷幕。
四件樂器出現在喬安眼前,分别是一架鋼琴,一張小提琴,一支阿薩族傳統樂器哨笛,還有一台豎琴。
“我們四人私下裏排練了許久,特地爲你準備了一首歌,我們自己伴奏,現在就唱給你聽。”康蒂自豪的揭開謎底。
喬安感動的鼻子發酸,勉強笑了笑:“謝謝你們的心意……”
“好了,姐妹們,表演開始!”
瑞貝卡坐在鋼琴跟前,彈出一段前奏。
奧黛麗微微一笑,側坐在琴凳上,娴熟的拉起小提琴。
康蒂捧起哨笛,吹奏出空靈而又深情似水的旋律。
海拉爾是四個姑娘裏面唯一沒有自幼就學習樂器演奏的,但是經過短時間的訓練,在康蒂的悉心指導下,撥弄起豎琴來倒也像模像樣,彈奏出的音符仿佛山澗小溪,清澈靈動。
四個姑娘配合默契,共同演奏出一支阿薩族民歌,輪替獨唱,最後又一起合唱,每一句歌詞都飽含深情,唱着唱着禁不住感同身受,晶瑩剔透的淚珠在她們俏麗的臉頰上滑落。
……
去吧,我的愛,
最好可以悄悄地,平靜地離開。
當你走到門口,我怕無法自持,
忍不住奔向你的懷抱。
……
我希望自己在遠處的山丘上,
在那兒坐下,爲思戀而哭泣。
直到最後一滴眼淚消逝之時,
我将奔向你溫暖的懷抱。
……
去吧,我的愛,
最好可以悄悄地,平靜地離開。
當你走到門口,我怕無法自持,
忍不住奔向你的懷抱。
……
我賣了線軸,賣了紡錘,
我賣掉了僅有的手紡車,
爲我的愛人買一口鋼劍,
我将奔向你溫暖的懷抱。
……
去吧,我的愛,
最好可以悄悄地,平靜地離開。
當你走到門口,我怕無法自持,
忍不住奔向你的懷抱。
……
我虔誠地禱告,
祈禱我心愛的人歸來。
我深深地思念,卻不再抱怨,
我将奔向你溫暖的懷抱。
……
去吧,我的愛,
最好可以悄悄地,平靜地離開。
當你走到門口,我怕無法自持,
忍不住奔向你的懷抱。
……
喬安站在大廳中央,出神傾聽姑娘們彈奏合唱,情感的洪流在他胸口激蕩,不由得淚流滿面。
這是他第一次在這些可愛的姑娘們面前落淚。
從前他一直将自己孤僻乖戾的性格歸咎于異怪血統,歸咎于不幸的童年,然而現在他知道那不完全是事實,很大程度上隻是逃避現實的借口。
孤獨的人是可恥的,然而無論是源自血統還是後天使然,他就是這樣一個孤僻的怪人,無法心安理得的生活在人群之中,享受家庭生活的樂趣。
他是如此驕傲,又是如此羞怯。
他渴望愛情又畏懼愛情,如同野獸渴望溫暖卻又畏懼火焰。
離開是爲了更好的審視自己,總有一天,他還會再回到深愛的人們身邊。
當那一天到來,他希望自己不再逃避,鼓起勇氣說出那句人世間最美好的話:
“我愛你!”
(全書完)
……
·本章的合唱,改寫自一首我很喜歡的愛爾蘭民歌,推薦給書友們分享。
Celtic Woman的《Siúil a Rún》
謝謝大家一路相伴,後面還有一篇感言。
(本章完)