對久經戰場的八旗兵來說,十多丈寬水面的運河算不了什麽,隻不過兩個時辰,又重新搭建好了浮橋,而且是兩座。河西岸的騎兵又開始渡河了。
“貝勒爺,明軍又攻來了!”就在清兵渡河之時,哨騎來報,明軍船隊再次來攻,博洛聞言冷笑了起來。
“既然他們要來送死,就讓他們去死吧,勒克德渾,你帶着所有弓箭手給他們一個狠的!”博洛對勒克德渾道。
現在運河兩岸有八旗軍八萬多,明軍竟然還敢從大軍中間經過攻打浮橋,不是找死又是什麽?
勒克德渾點點頭,帶着騎兵迎了過去,而在運河的東面,多爾衮同樣派出了一支軍隊攻擊明軍船隊。
在距離浮橋五裏之處,清軍騎兵和明軍船隻終于碰上,還是采用同樣的戰術,清軍弓箭手拉弓搭箭,大量的火箭向着船隊射去。
“傳令下去,後面的船隻跟上,各船縮小間距,船隊排成兩列!”李玉林的命令迅速傳了下去。漕幫幫主程九指揮着手下漕丁飛快的劃着漕船。
根據上次的失敗,李玉林總結了教訓,那便是漕船之間間距拉得太遠,導緻一隻漕船要面對着數十上百的清軍攻擊,使得船隻遭到無數的火箭攻擊之後,根本沒有反擊的能力。而前面的漕船遭到了攻擊,後面的漕船因爲距離太遠根本插不上手,這也使得明軍總是受到清軍優勢兵力攻擊處于被動挨打的局面。
所以李玉林改變了策略,下令各漕船首尾相連,并排出兩列隊形,這樣運河上漕船密度大大增加,來保證和清軍對射不落下風。
如同飛蝗一般的火箭落在了明軍船隻上,而每艘船上都安裝有厚木闆用來擋箭,厚木闆被水泡的通透,木闆外側還覆有膠泥,即便有火箭射在上面不會被點燃。
而漕船的中間船闆上鋪滿了河沙,火箭便是落在上面也不會點燃船闆。即便這樣,每艘船上還有五個士兵專門負責滅火,把燃燒的箭矢拔出來扔進河中,或者以水潑滅起來的火頭。
每艘船上十多個漕丁負責操舟,另有十來個盾牌手負責保護船上士兵,剩下的則都是火铳手火炮兵,負責對安上的清軍發動反擊。每艘船裝備了虎蹲炮兩門,火铳二十五支,另外還有大量的飛天神龍等火器。船上設總旗官一名負責指揮作戰,漕丁頭目一個,負責操舟。
眼看着進入戰場遭到清軍的攻擊,前面的漕船早已做好了準備,二十多個火铳兵已經裝填好的火铳架在了厚木牆上,對着岸上清兵展開了齊射,岸上清兵與漕船之間八九丈的距離,對火铳來說距離事實不算太遠,雖然火铳精度不算太高,每一次齊射也都會有一兩個八旗兵被射倒在地。
和火铳相比,飛天神龍更加厲害一些,每一具飛天神龍能發射出一百支火箭,數具飛天神龍同時發射形成的箭幕鋪天蓋地,飛入清軍陣列之中。
運河上箭矢如雨,往來如梭,無數的箭矢帶着火光飛過運河上空,不時有火箭掉落河水中,發出“噗哧噗哧”的聲音。
然而弓弦的振動聲箭矢的破空聲到底壓不住火铳射擊發出的響聲,更不用說虎蹲炮發射時巨大的動靜。
這是一個冷熱兵器并行的時代,冷兵器被熱兵器取代是曆史不可扭轉的趨勢。而若論熱兵器的裝備和對熱兵器的重視,八旗兵自然無法和明軍相提并論。
當昔日繳獲自明軍手中的槍炮随着南下大敗丢失殆盡的時候,清軍中裝備的火器再也不如以前,自然無法和重視火器的明軍相比。
于是,負責指揮作戰的勒克德渾震驚的發現,在和明軍船隊的對射中,他手下的八旗兵并未占多少便宜。
大量的火箭落到明軍船隊中,然而這次并未能夠點燃明軍船隻。無數的箭矢落到船上,大部分卻被船兩旁的厚木牆遮擋,對船中間的明軍并未造成多大傷害。
然而明軍一輪輪的反擊,卻使得清軍損失慘重。無數的彈丸箭矢從河中間船隊射來,密集如同雨點一般,不時有八旗勇士中彈栽倒河中。
交戰了小半個時辰,運河裏的船隻一艘也沒能點燃,而勒克德渾手下的八旗兵卻死傷了四五百人。而明軍船隊還在速度不減的在運河中行駛。
對漕幫子弟的表現李玉林十分滿意,靠着從木牆孔洞中伸出的船槳,船隻行走的速度很是不慢,漕丁們之間的配合非常的默契。哪怕漕船相互之間離得很近,哪怕狹窄的運河上三列漕船并行,卻根本沒有碰撞發生。整個船隊以不慢的速度,向着清軍渡河地點駛去。
近了,更近了,距離清軍架設的兩座浮橋隻有半裏的距離。
運河兩岸的清軍數量越來越多,無數的清軍弓箭手瘋狂的把箭矢射入運河之中,船隊裏明軍的傷亡頓時多了起來。
三艘漕船陡然加快速度,向着清軍浮橋行駛過去,站在船上的明軍能夠看到浮橋上正在渡河的清軍那驚恐的面容。
清軍的浮橋還是以幾艘木船,上面覆以木闆搭建而成,整座浮橋以繩索相連,浮橋西岸,一隊隊的騎兵正等着從浮橋過河。
在距離浮橋不到一丈的位置,三艘漕船橫了過來,把船幫對準了浮橋。
橋上的清軍拼命的往船上射着箭矢,大半卻被厚木牆所擋。明軍火铳手還擊着,不時有清軍中彈從浮橋上掉落。
幾枚點燃引線的手雷被扔到了浮橋上,“轟轟轟”劇烈的爆炸聲中,浮橋上的清軍士兵如同餃子一般被炸落橋下,“咔嚓”聲響,連在船上的木闆斷裂,橋上的清兵掉落水中。
十多隻裝滿火油的陶罐被扔到浮橋基座的船上,陶罐破裂,火油在船闆上流淌,一個明軍從船上拔出一支清軍射來的火箭,甩手抛在了浮橋上,洶湧的火焰迅速燃燒起來。