“如果不是日本本土的人口超過馬來亞,還不能破壞馬來亞的族群平衡,防止尾大不掉,我還用這麽謀劃一個戰敗國?”
艾倫威爾遜扪心自問,自己對待一個技術轉移托起來的戰敗國是不是有些小題大做了。
日本唯一對美國産生威脅的時間,就是半導體産業剛出現的時候,這也是日本唯一對美國造成威脅的産業。
至于剩下的什麽家電,汽車,家電本身就沒什麽科技含量可言,後發國家都從家電入手開啓追趕,至于汽車,美國人可能自己都找不到美國車的優點,費油算不算?
至于高端機械,日本從來都是二流水準,比德國差得遠,德國的高端機床也不是歐洲第一,說德國是第一,瑞士首先就不服。
至于其他的高端産業,日本就差的更遠了,一直都是被碾壓的存在。
就算是工業國最最基本的鋼鐵業,日本出口鋼材的均價,比中國出口售價都低一些。這說明所謂的日本鋼材質量,比中國的好隻不過是軟文的洗腦,資本是不會騙人的。真正以質量碾壓,就會像是歐洲的産品賣的死貴,還不愁銷路。
而實際上日本之後的韓國、以及更後來的中國,碾碎歐洲企業的數字,都遠遠比不上碾碎日本企業的數字。這足以說明,歐洲企業在高端産業比日本企業站得穩。
二十一世紀,歐盟比美國差的地方在于互聯網,以及美元的地位上。美國人均超出歐洲的那一塊是金融霸權的紅利,傳統工業歐洲不比美國差。
現在距離互聯網是早着呢,歐洲的産業水平正在恢複,低端産業一樣需要有地方接着。先從家庭作坊開始,然後是紡織業一步一步來。
“親愛的,如果你做馬來亞的行政長官,現在我們做事就更加容易了。雖然傑拉德·愛德華也算熟悉,但終歸不是很方便。”披着浴衣出來的帕梅拉蒙巴頓,拿着毛巾擦拭着長發,一副居家過日子的樣子。
“誰說不是呢,但我最近還真有事,沒法研究這件事。”馬來亞專員都回去了,艾倫威爾遜自然不用在未婚妻面前隐瞞什麽,他确實一直想去馬來亞工作。
隻不過去之前最好是在美國放把火,這樣才能心情愉快的輕裝上路。
嚴格來說百萬雄師過大江,還沒有打完。杜魯門還正在對常公幸災樂禍的階段,去做麥卡錫的狗頭軍師不是不可以,但終歸還是沒有到最好的時機。
帕梅拉蒙巴頓擦幹了頭發,在未婚夫面前平躺開口道,“好像國内也快選舉了吧?”
“還有不到一年,明年不知道什麽時候會選舉。”艾倫威爾遜伸手在未婚妻身上施展正骨手藝,伴随着輕微的脆響,爲帕梅拉蒙巴頓緩解疲乏。
“你似乎不是很欣賞丘吉爾?是不是比較喜歡工黨?”帕梅拉蒙巴頓微閉眼睛,享受着未婚夫的手藝。
房間隻有兩人,艾倫威爾遜自然也沒必要隐瞞,“是的,工黨的國有化主張比較符合白廳的利益,不過從私交上,諾曼爵士和丘吉爾關系也很好,而且丘吉爾都七十多了,說實話可能會比較好操控。”
艾倫威爾遜記得,好像在丘吉爾第二次上台的時候,基本上身體狀态就已經和睡王差不多了,除了必要的場合極少露面,有事情也交給保守黨的二号人物艾登負責。
實際上,二戰後的丘吉爾表現平平,幾乎就是坐在那,所幸也沒有遇到什麽重大問題。
但是丘吉爾和他的大臣們并沒有意識到英吉利海峽對岸那些緻力于建設歐洲經濟共同體和最終建立歐洲合衆國的人的嚴肅意圖。或許,如果丘吉爾展現出塑造即将到來的歐洲聯盟所需要的領導能力,他和他的繼任者的記錄可能會大不相同。
聽到了未婚夫的實話,帕梅拉蒙巴頓倒是很安慰的道,“你覺得誰能赢,好像工黨還是更加占優一些吧。”
“如果在澳大利亞選舉,丘吉爾一輩子都赢不了。一戰海峽登陸戰,二戰新加坡戰役,給澳大利亞人最大傷害的不是日本人,而是我們的丘吉爾首相。丘吉爾甚至可以代替列甯做蘇聯國父,沒有他對奧斯曼帝國的怠慢,帝俄沒有什麽容易被打垮。”
艾倫威爾遜的動作稍微一停頓,衆所周知英國人其實是很愛自嘲的。他能不能編寫一點英國笑話,散布出來内涵一下丘吉爾。而且在澳大利亞這邊這麽幹正合适,然後出口轉内銷傳回本土。
澳大利亞絕對有這個土壤,畢竟丘吉爾可是在一戰二戰,都把澳大利亞折騰的夠嗆。
念頭通達的艾倫威爾遜,決定在休假結束之前,在澳大利亞這個地方歌頌一下丘吉爾的貢獻,心情大好之下,扯下了帕梅拉蒙巴頓身上是束縛,“裏面得搓搓?”
“好!”帕梅拉蒙巴頓靠在愛人懷中,動情的肯定道,“搓的時候使點勁。”
澳大利亞對丘吉爾的怨氣是存在的,至于對英國的抨擊倒是可以不用考慮,因爲丘吉爾目前是英國的前首相,屬于參謀不帶長,現首相是偉大的艾德禮首相。
既然是前首相,也就涉及不到破壞和英國的關系了,民意有,發洩一下怨氣更加合适。談不上破壞和英國的傳統關系,那還等什麽?
“演講人正在闡述關于大英帝國的偉大,曆數了戰争時期首相的高瞻遠矚。”
“另外一個人反駁,英國付出了沉重的代價!”
“演講人沒有回答,再次重複英國在戰争時期表現出來的絕大勇氣。”
“可是明明英國公民的生活水平變差了,新加坡戰役讓英國非常丢臉。”
“你們少在意這些細節,多看看丘吉爾先生的自傳,裏面都寫了。”
凱撒、拿破侖和丘吉爾參加蘇聯紅場閱兵,凱撒說,“我要是有蘇聯的坦克,我将是戰無不勝的!”
拿破侖說,“如果我有蘇聯的飛機,我将會橫掃世界。”
丘吉爾微微一笑,帶着躊躇滿志的神色驕傲道,“如果沒有我,蘇聯根本不會存在。”
英國美國和蘇聯代表在聯合國争論自己在世界大戰當中的貢獻,蘇聯人說,“斯大林同志領導的蘇聯紅軍,徹底的擊敗了德國人。”
美國人說,“羅斯福總統在太平洋戰場将日本人送到了海底。”
英國人輕蔑地看了美國人一眼道,“丘吉爾首相酣暢淋漓的擊沉了法國海軍,隻用了一天時間。”
“問英國爲什麽會在戰後出現經濟困難?答,因爲丘吉爾将所有援助都送給了蘇聯,連帶送出去了半個歐洲。”
艾倫威爾遜才思敏捷,執筆的手刷刷不停,寫出來的笑話讓披着男士外套的帕梅拉蒙巴頓忍不住直笑,“親愛的,前首相要是知道,一定會恨你的。”
“最可恨的遠不是這點,最可恨的就是我寫出來的東西都是真的。”艾倫威爾遜咬着後槽牙道,“沒有任何事情比這些笑話的真實性更加令人感到悲哀。”
奮筆疾書之後,艾倫威爾遜把稿件交給未婚妻吩咐道,“找一個親美立場的政治報紙發出去,自從戰争結束之後,美國對澳大利亞也加大了拉攏力度。一些有美國背景的報紙絕對樂見其成,看我們英國的笑話。”
“這樣不是對我們英國的利益有傷害?”帕梅拉蒙巴頓有些疑惑的反問。
“所以我們要讓丘吉爾先生,擋在英國的前面把責任抗下。這是他當前最大的貢獻。”艾倫威爾遜伸了一個懶腰,“不然我想不到還有什麽地方,他能夠做對國家有益的事情了。”
一個人能不能把戈地圖和勃列日涅夫兩個人的工作全都做了,艾倫威爾遜認爲是有的,比如戰争時期的丘吉爾,和戰後第二任期的丘吉爾。隻不過丘吉爾是先做了戈地圖,後做了勃列日涅夫。
在丘吉爾笑話從堪培拉發酵的同時,艾倫威爾遜利用假期的最後幾天,陪着未婚妻在附近轉轉,還帶着戀愛腦做拖油瓶。
澳大利亞的土地貧瘠,哪怕就是本土的樹種理論上應該最适應這裏的環境,移植到别的大陸,都要比在澳大利亞漲的快。
幸虧當前澳大利亞人口很少,還能夠見到一些原始風貌,出來遊覽的幾人到了一個積水很深的地方,水如同一條小河隔斷了道路。水溝兩邊都有履帶和重型卡車輪胎很深的痕迹,很顯然,小轎車是過不去的。這時,跟着出行的軍情五處探員出現了,把鋸開的木頭架在水坑上邊,平整面在上,然後用繩捆好,雖然有點搖晃,但足夠過車了。
不遠處還有澳大利亞人在進行農業生産,四面八方,莊稼被壓倒在棕色的爛泥裏,形成一道道交叉的車轍。一些小塊的沒有被壓的谷稈還站在那裏,在壓出來的長長的棕色車轍與青黃色莊稼叢之間,見到這些不速之客的出現,還抱有警惕的目光。
(本章完)