領地上的諸項事務似乎進入了有條不紊的階段,高文終于得到了短暫的清閑。
領主府的書房中,他處理完了前些日子積累下來的公務,随後靠在自己寬大的座椅中,一邊放松一邊聽着赫蒂彙報的日常事務。
“……綜上,所有秋糧入庫和統計工作已經完成,邊遠地區的冬季口糧也已經分配完畢,今年冬天南境主要地區應該不會再有大規模的饑荒爆發……
“魔網工程仍然在沿着十字軸線擴建,目前已經覆蓋到培林地區……
“派往東境的商業信使已經出發……”
高文微微呼了口氣:“沒有壞消息的日子,真好。”
“總不能天天都有壞消息,我們可是好不容易才安定下來的,”赫蒂露出一絲微笑,但笑到一半表情就有點微妙起來,“不過雖然沒有壞消息,有件事卻挺讓人在意的——瑞貝卡那孩子最近好像在鼓搗什麽東西……”
高文放松的表情一下子就收住了:“瑞貝卡?她最近幹嘛了?”
“她在魔導技術研究所裏建了個大池子……”赫蒂說這話的時候表情近乎茫然,“在裏面養軟泥怪。”
高文:“……她養軟泥怪幹什麽?!”
“提交上來的報告說是要研究軟泥怪的工業價值,但因爲是魔導技術研究所内部的小組項目,項目細節她自己才知道。”
高文聽的一腦門子問号,但就在他想要繼續詢問的時候,安裝在書桌旁的魔網終端機卻突然亮了起來,并發出響亮的嗡鳴聲。
高文随手激活終端機,卻沒想到機器上方的全息投影中浮現出來的正是瑞貝卡的身影。
“瑞貝卡?正好我正打算……”
然而高文的話剛說到一半就被對方打斷了,這姑娘在衣裙外面套着研究員的白袍,臉上手上都是油污,在畫面裏興奮地上蹿下跳:“祖先大人祖先大人!!車!車!有車了!!”
高文被這沒頭沒腦的話弄的一懵:“你說什麽?”
赫蒂則看着瑞貝卡這毫無貴族氣質的舉動忍不住皺起了眉:“瑞貝卡——你又忘記了禮儀麽?”
“啊!姑媽!”瑞貝卡這才注意到赫蒂也在通訊器對面, 瞬間表情和動作就僵硬下來, “您也在哈……”
“你在機械制造所?”高文則在瑞貝卡停止蹦跶之後注意到了這姑娘身後的場景,在看到那些車床和寬闊的組裝平台之後,他的心中一動,“是魔導車?!”
“是!蛋蛋和我終于成功搞定最後幾個問題了!我們造了個可以用的底盤!!”瑞貝卡興奮地撲到了通訊器前, 高文眼前的全息投影上百分之八十都被這姑娘那張滿是油污的臉給占據了, “您快來看看!快來看看!”
通訊器的背景音裏傳來了尼古拉斯蛋總的聲音:“這怎麽又成蛋蛋了——上次不還叫一聲蛋先生的麽?”
之後瑞貝卡似乎又說了什麽,然而高文已經沒心思繼續聽下去了, 他霍然起身, 随手關掉了通訊器,一邊走向門口一邊跟赫蒂說道:“你跟我一起來!”
赫蒂這時候腦海裏還轉着“瑞貝卡爲什麽要養軟泥怪”的問題, 但從高文的反應她便意識到——瑞貝卡恐怕又做出了什麽驚人的成果, 這個成果足夠讓老祖宗把什麽軟泥怪都扔到腦後去。
她趕緊答應一聲,快步跟上了高文的步伐。
機械研究所,第一車間的“機械平台”旁, 上百名穿着工裝或研究員制服的技術人員聚集在一起,帶着熱切和自豪的表情看着平台上那來之不易的成果,瑞貝卡和自己的幾個助手也站在人群中間,一臉興奮地讨論着這種劃時代造物未來可能的用途,而銀白色的、臉上帶着愉快笑容的尼古拉斯蛋總則靜靜地漂浮在距離機械平台最近的地方,他感受着那台複雜機械内部每一個精妙的細節, 每一個嚴絲合縫的齒輪和杠杆, 每一個蓄勢待發的斥力機關和泵裝置,一種前所未有的滿足感充盈在他那直徑一點三米重一噸半的軀體中。
車間的大門處傳來了一陣沉重而急促的腳步聲, 瑞貝卡立刻擡起頭,在看清來人之後,她興奮地揮着手打起招呼:“祖先大人!姑媽!你們來啦!!”
高文穿過一群向自己緻敬的研究人員, 帶着熱切的眼光看着圓形平台上的那台機械造物:“就是它?”
“如您所見……”瑞貝卡揚起手,學着管家或者高級侍從引見客人的姿勢指向那造物, “它是不是很漂亮?”
坦白來講, 在這個時代很多人的審美觀中, 那東西恐怕都算不上漂亮, 可在已經接受了塞西爾魔導機械畫風的人眼中,它确實可以與“美學”聯系在一起。
它是一台用黑色的鋼鐵打造起來的複雜機器, 形态和高文印象中的汽車底盤略有相似,但又有巨大的差别。由于是測試品,它并沒有外殼,幾乎所有機械結構都直接暴露在外面, 那些組裝在一起的齒輪、杠杆和輪軸就像一頭褪去了血肉的怪獸, 這讓它顯得頗爲吓人——卻又有某種異樣的美感。
由于沒有外殼, 高文可以清楚地看到那底盤的許多結構:有四個鋼鐵制造的車輪被安裝在同樣鋼鐵打造的骨架兩側,而一台小型化的、專爲移動載具特殊設計的第二代魔能引擎則被安裝在其尾部用于提供動力, 大量符文遍布在整個底盤結構上,形成了一套完整的魔網結構, 而在底盤中央則可以看到一根很顯眼的“梁”——它不僅僅是提供結構強度的大梁,更是魔力機關的一部分,高文看到有大量符文集中在這根梁上,底盤的魔網也和梁接駁在一起, 還有許多控制符文扳機的連杆、鋼絲機關也都被整合在了這根梁的前段,這種結構讓他不禁産生了一絲既視感。
瑞貝卡很快就解答了他這種既視感的來源:“您是不是想到了魔導戰艦上的‘動力脊’?”
高文恍然大悟:“同樣的思路?”
“是啊, 魔導戰艦的動力脊給了我們不小靈感, ”瑞貝卡點點頭, “把各種控制機構和能量傳輸結構整合成一個模塊, 盡可能減少中間結構, 減少瑣碎零件的數量,就能最大程度地減少故障率,機器的可靠性也随之提升,而且一旦遇上故障檢修起來也方便——故障實在太大的話甚至可以直接更換整個動力脊,這樣一來在最短的時間裏整套機械就能重新運轉起來。我覺得今後隻要是大型魔導機械,比如車船之類的,都可以用動力脊這種結構。”
高文一時間實在想不出現階段有什麽東西能替代這種架構,于是微微點頭:“很好。”
動力脊架構可以說是魔導技術研究所和機械制造所建立以來由本土技術人員們打造出的最典型的技術成果——而且不但高文完全沒有插手,就連瑞貝卡,也不是動力脊架構的主要發明人。
想出這個架構的是一群來自萊斯利地區的法師學徒們,他們在轉職成爲魔導技師之後被派去進行舊式艦船的魔導化改造,爲了在一艘體積很大的戰艦裏塞進一套規模龐大的魔導裝置,并且把所有複雜的系統都整合在一個穩定可靠的操控-供能結構裏,他們參考了法師塔的控制技術,并提出了最初的動力脊構想。
而在那之後,近百名來自南境各地的符文師、機械師、魔法師和工匠們通力合作,第一代真正實用的“動力脊”才被造出來, 并被運用到了極光号和晨星号上。
而現在,這個在魔導戰艦上被證明确實穩定可靠的技術成果,經過機械制造所的技術人員們不眠不休的努力改造,又被成功小型化并安裝到了第一代魔導車輛的底盤上。
如果瑞貝卡的方案可靠,那麽“動力脊”架構會繼續發展下去,并成爲今後各種魔導載具以及各種大型魔能設施中的中樞結構——它會不斷完善,不斷普及,直到未來某一天,一個更加劃時代的、更加穩定可靠的架構能取代它爲止。
高文不知道應該如何描繪這種感覺——盡管他開啓了這個時代,但這個時代中不斷湧現出的閃光卻總能在他意料之外。
他擡起頭,看向那“原型魔導車”的控制部分——有一張椅子被焊接在底盤的前中部,許多控制裝置設置在座椅前方,和底盤其他位置上暴露出來的機械結構一樣,那也是個完全無遮無擋的“駕駛席”。
至少方向盤還是他認識的樣子。
但方向盤之外的好幾個拉杆和踏闆就與他前世的記憶不大相同了。
顯然,設計者們并沒有完全遵照高文最初提出的“概念方案”來設計這台機器的操作系統,他們依照自己的習慣規劃了那些拉杆的功能和位置,也可能是根據“符文扳機”的特殊操作方式做出了這些改動,更有可能——他們詢問了城裏最有經驗的馬車夫,根據馬車夫的駕車經驗對整個操控席做了規劃。
對此,高文不會發表意見,盡管他腦海裏有着另一個世界的成熟設計,有着兩世爲人的經驗,但他知道自己那些經驗并不總是适用的,而且在這裏的專家也不是他,具體這些東西好不好用,還要看實際測試的結果。
至于現在,看着眼前那還沒有封上外殼,到處都是外露的機械結構,仿佛某種朋克産物一般的原型魔導車,他心中隻有欣喜——然而礙于祖宗包袱,他隻能在人前做出嚴肅檢閱的模樣,并繞着機械平台轉了一圈又一圈,在轉到第三圈的時候,他才忍不住伸出手去好奇地摸着車輪:“……你們用什麽造的輪胎?”
由于物質列表和科技樹的偏差問題,塞西爾領至今沒有橡膠——不管是天然的還是人造的都沒有——沒有橡膠,各種橡膠産物包括輪胎自然也無從談起,在設計魔導車輛之初,高文預想中的困難之一就在這裏。
輪胎有着巨大的作用,它能減少震動,讓駕駛者更加舒适的同時延長機械結構的壽命,它能提供可靠的抓地摩擦,防止打滑,也防止鋼鐵制造的車輪直接被磨損,設計優秀的輪胎還能讓車輛行駛更加省力,節約能源……
然而沒有橡膠,一切都是空想。
高文甚至考慮過用懸挂結構+履帶的方式來勉強繞過這個難題,可是現在看來,瑞貝卡和尼古拉斯蛋的團隊似乎已經解決了材料學上的問題——雖然不知道他們用的是什麽材料,但車輪外面的那一層物質顯然不是橡膠。
它呈灰白色,手感粗糙而且有着一定的彈性,仔細聞一下的話似乎還有一絲非常輕微的泥土腥氣。
瑞貝卡似乎很高興看到無所不能的老祖宗也好奇地問自己問題,她叉着腰,臉上露出得意的笑容:“祖先大人您猜我們用了什麽?”
高文怔了一下,随後開始搜索自己的記憶庫,但在他想到答案之前,一起跟來的赫蒂便用手搓了搓車輪的表面,緊接着便露出不太肯定的神色:“這東西難道是……不會吧……你們用軟泥怪的排洩物做……做輪胎?!”
(本章完)