饒了我吧!
洛洛也就算了,和薩克斯兩個人關在一起,出去後一定會傳出不好的流言。這個男人經過帶我去暗街這件事,在外面四處以我的老大自居,然後又因爲沒錢喜歡賒賬而給我惹出過一堆麻煩事。
這是有幾個商家莫名找到我讓我幫小混混還錢後我知道的,如果因爲這次一起坐過牢這種深厚的友誼關系傳出去,以後就更難澄清了。
爲了長遠的考慮,我對着獄警小哥請求道。
“小哥,能否麻煩你給他換一件其他的牢房?和這個男人關在一起,總感覺會沾染更多的晦氣。”
然而小哥并沒理睬我的意見,隻是無神地說了一句“其他牢房已經滿員了”就打發了我,明明今天我還讓他多了半天休假來着。
這時,卸掉手铐的薩克斯趾高氣揚地對我這樣說道。
“真是嚣張啊!你這個臭屁新人,告訴你哦,這間牢房本大爺沒待千次也有百次了,已經默認是本大爺的專屬包間了,要換人的話也是先把你換出去。”
真的假的?這個男人到底幹了多少狗嫌人惡的混蛋事?不愧是坎貝爾最适合小混混職業的冒險者。
“所以,你這次是犯了什麽事進來的?”
既然不能擺脫他,我就暫且試着和他搭搭話就當排解寂寞,他得意洋洋地告訴我。
“今天恰好沒錢,想着這個季節的活也不好幹我就去其他店裏吃了頓霸王餐,然後找個家夥随便挑釁一下。
因爲不是我先動的手所以不用我賠償,連帶着餐費老闆也沒跟我要,再出于達西斯各打一闆的态度,我身爲冒險者滋事鬧被關幾天,又可以吃幾天免費的飯了呢!怎麽樣?厲害吧!就和你說的那句話一樣——一舉多得。”
聽到薩克斯用我家鄉的成語描繪自己的爛事,我對于自己草率地在這個世界傳播我的家鄉文化産生了後悔。
已經不想聊下去了,排解寂寞還有戀愛神給我發的小遊戲,準備稍微玩玩就睡覺的我開始整理幹草。
“光問了我的事,安小子你又是因爲什麽事被抓進來了?”
一邊的薩克斯朝我問道,讓我免不了開始抱怨。
“如果知道緣由就好了,明面上是這裏的城主告我是魔族奸細,還要我接受什麽審判。”
“哦哦~是哪個貪财的家夥啊!其他事一般很少過問,隻有在向我們收稅的時候積極地像發情的豺狗,不過在本大爺這裏,他連一個銅角都沒收到過呢!”
說着這樣威風的話的薩克斯隻是單純的沒錢,接着不知道他是鄙視還是羨慕地說道。
“不過是個靠躺在祖上功勞簿上的米蟲,聽說他暗中還和灰色商人有着密密交易,富得流油。”
說到這裏,薩克斯也難得地替我難過一下。
“你還真不走運,被他盯上。”
“是是,不過我并不是什麽魔族奸細,我想知道那個審判的話是怎麽回事?”
難得薩克斯告訴我一些情報,我想了解更多一點好應付後面的麻煩。
“放在火刑架上烤之類的吧?聽說以前這樣用來處決過邪惡的女巫。”
“不是吧?這樣的話不管是不是間諜不都會被燒死吧?”
說實在被吓了一跳,這種不管緣由野蠻的宗教式審判,我隻在中世紀的歐洲曆史上看過。
“啰嗦,這種大罪幾年都不會聽到一個,誰知道怎麽審判?”
坎貝爾說到底隻是阿爾蘭斯帝國版圖上的邊陲小城,遠離中心,薩克斯明顯是道聽途說。
話說既不是中心又不是前線,誣蔑我是間諜也是有夠搞笑的。
“安小子,這條線是幹嘛的?以爲我會對男人感興趣你就太高估我了,我喜歡的是身材好、臉蛋好、胸又大又有錢的女人。”
這家夥意外得在這點上和我志趣相投。
“除了美少女,和另外的物種睡在一起讓實在讓我難以接受,這條是三八線,不可以越界。”
我将幹草做的床從中間均勻隔開。
“少女之外已經被你歸納爲一個物種了嗎?不愧是處男安!話說三八是什麽意思?”
竟然觸碰到了我這個人最不能被觸碰的地方,這個小混混想和我幹架。
“你對潔身自好的我有什麽不滿嗎?”
不過我考慮到我不一定幹的過他,亂放火球也隻會點燃草堆作繭自縛,我暫時收回怒氣。
“三八就是表子的意思,越過這條線就是莽撞、不守信沒卵子的表子。”(注1)
當然,以上都是我的口胡,不過薩克斯明顯信了。
“直接說表子線不就行了?話說安小子,你以前生活的國家彎彎繞繞是不是太多了,一個名字都要搞怎麽複雜,一定過得很辛苦。”
是是,不過慶幸的是,這種複雜的土壤沒有多的小混混能生存的空間。想着這種事,我躺在了幹草上。
不想和薩克斯一間牢房的理由還有一個,他的呼噜聲特别大,有他在工會宿舍的時候,即使中間隔着一間房,我和洛洛都會被他的呼噜聲吵得睡不着。
夜半的氣溫特别涼,我開始忍受着雙重折磨,或許笨蛋是不會生病的,薩克斯在這種天氣依舊睡得安然。精神力調動,我開始呼喚火元素來給我取暖,精神下的疲憊也有助于我馬上休息……
“呼……呼……暖暖的……”
我夢到了自己和一個很美的女人幽會,據說她是王的妃子,王發現了,要處死我,對我施展炮烙之刑,我被綁在了銅柱之上,但我并有恐懼,隻看着那個女人,很美很美,然後安詳地抱緊銅柱。
“臭小鬼,摸哪裏呢?”
天旋地轉,我的頭撞到了牆上。想要說話,卻發現自己的喉嚨很痛,接着開始猛烈地咳嗽。
果然感冒了。
我有些無力地坐起身,薩克斯十分氣憤地指着自己的胯下。
“男人的小OO是很珍貴的東西,除了自己偶爾玩玩兒和借給女人玩玩兒是不能随便亂玩的?”
這個笨蛋這樣慎重地告訴我,話說大清早就這麽有精神的嗎?我有些無語地發現自己竟然在羨慕他能這麽有活力。
“聽清楚了沒有?”
因爲我的走神,這個小混混再次對我喊到。
“是是!”
所以這個笨蛋在說些什麽啊?