在大家爲偵破案件歡喜之際,唯有一人悶悶不樂。
夏洛克整日倦縮在沙發裏盯着窗戶。讓華生看得糾心。起初以爲夏洛克是因爲案件結束,他再一次回歸平淡生活而郁悶,但漸漸發現他似乎更多的是在爲這個案子的結果而不快。
華生想盡辦法調解氣氛:“這次的經曆十分離奇,我想告訴你,我已經開始在我的博客裏描述這個案子了。讀者給予了很高的關注。一個很壯觀的景象是;大家在我隻寫了案件開頭時,就紛紛猜到吉恩就是兇手……”
說到這裏他感覺不妥,這種說法顯得這個案子的結論是多麽普通。華生轉而改變說辭,“雖然他們一開始就猜到了兇手,可是他們全都想不到動機和原因,這些隻有你能辦到。”
“我親愛的華生。”夏洛克緩緩開口,“你的企圖讓人感動,不過,把别人都顯得愚笨并不是我的目的。雖然你們确實看不到那些顯而易見的東西。”
華生理解爲夏洛克依舊在爲無人能與他的智力相比而苦惱。這種想法讓他感到挫敗。
過了一會兒,他再次嘗試:“你可以對我講一講。也許像我這樣的平平之輩,會在你高超的講解下茅塞頓開。”
夏洛克露出一副懶得理的樣子。“這個吉恩自從入獄以來,沒有一個人去探望他。”他喃喃低語,根本隻是在自言自語。“沒有一個親人,也沒有一個朋友麽?”
華生騰地從椅子上站起來,他有些惱火,自己的良苦用心根本不被夏洛克看在眼裏。“我相信,隻要你肯好好與别人溝通,就算是智商平平的人,也會理解你。你知道人類發明語言的作用嗎!如果你的語言功夫足夠好,就不會那麽無聊的地感覺沒人理解你!……”
夏洛克的眼睛忽然亮了一下,他從沙發上坐起來。“你真是天才。華生。”
華生愣住了,急忙逐句回想自己剛才吼過的話,并不覺得哪一句有什麽用處。“你是說……”
“語言!你提到了語言的重要性。”夏洛克從沙發上一躍而起。“我想我知道該怎麽行動了。”他奔進卧室去換衣服。
華生郁悶地坐到沙發上。
夏洛克很快穿好衣服奔了出來,看到坐在沙發上一動不動的華生,疑惑地說:“你不要一起來嗎?華生。”
華生本想說‘請你最起碼給我稍微做一下解釋’。但在受到邀請的瞬間他打消了這個念頭。他從沙發上跳起來跟上夏洛克,夏洛克大概是看出他的情緒。他在門前停下腳步,回過身來抓住華生的雙肩。“我怎麽能離開我的博客作家呢?”
“可是我甚至不知道我在博客裏對你的描述是否是準确的。我甚至不能明白你所想到的東西。”華生苦惱地說。
“這些都不重要。”夏洛克高聲說。“重要的是,你對我是與衆不同的,盡管你并不能看到真相,又總是堅信着相反的方向。但你卻總能神奇地給我絕妙的啓發。”
夏洛克說的很是真誠,華生不由地有些飄飄然。他不知道是不是該爲這句話高興——他總是看錯真相,卻總能碰巧幫助到夏洛克——這算是他的重要性所在嗎?
“謝謝。”他不太情願地說。
夏洛克彎起了嘴角,擁抱了他。華生覺得他們像抱在一起的兩隻熊那樣在門前緩緩地搖晃着。“我不能沒有你。華生。你明白嗎?”
華生心花怒放:“你終于明白有朋友的好處了。”
“是啊。至少我終于發現确實比獨自一人好。”
華生咧開嘴笑了。對夏洛克鄙視他智商的言行不再予以計較。
“快走吧。我們要趕時間。”夏洛克推開門走下樓梯。在樓梯的最下方,他們遇到剛回來的房東太太。房東太太盯着他們拉在一起手驚呼道:“看來……一切都,更親密了。”
“啊,不是這樣。”華生企圖解釋。
房東太太風風火火地向她的房間走去。“我要趕着去參加我侄女的婚禮,要去一兩天。你們……想做什麽都行。隻要不拆了我的房子。”
“我們什麽都不會做。”華生說着,被夏洛克拉出了門外。
打上一輛出租車。
夏洛克直奔警察局。
“我們要去做什麽?”華生問。他很想知道夏洛克的用意。
夏洛克用極快地語速向他做簡要的解釋。
“像吉恩這樣一個孤獨的人,一個人生活。至今爲止,不曾有人和他十分親近,他甚至也沒有親戚。你想,有誰能給他一些幫助呢?即使曾經以朋友相稱,但現在沒有一個人再會對一個殺人犯熱心!我想我必須盡快見到吉恩,問問有誰能爲他辯護。要是實在沒人幫,我就要盡我所能,可這又是何等的難!要見被收監的吉恩現在需要合理的手續。此時,我隻好曲線救國了——先去給雷斯垂德施壓。”
華生似懂非懂地皺着眉頭。
“夏洛克!”雷斯垂德看到闖進他辦公室的兩個人,驚詫地從辦公桌後站了起來,以他對夏洛克的了解,他知道這個家夥要搞什麽。“這個案子已經結束了!”
夏洛克在寬大的皮制椅上坐了下來,“我來這裏并不是很愉快的。有件事要麻煩你。現在有空嗎?”
雷斯垂德狐疑地說,“說說看是什麽事?”
“事實上就是吉恩的事。”夏洛克将身子往前探,進入主題,“你省略了審訊的一步,是因爲得到的證物足夠在法庭上判他刑了。這一次你是遵照了簡單爲妙的方法。”
“我就知道!”雷斯垂德說,“你這樣說好像我在敷衍了事似的。那些證物足夠判斷真相。根本無需再去聽罪犯的狡辯,節外生枝!”
“我忘了告訴你,吉恩已經是我的朋友了。”夏洛克強調他們的友誼。華生和雷斯垂德一起驚訝地看着他。
“如果是你的好友,那真令人同情!”雷斯垂德譏諷地說。
“我相信他的爲人。所以我打算爲他做點什麽。做他的辯護律師。”夏洛克從口袋中取出一張證件遞給雷斯垂德。“我相信你壓根也沒有提議他找個律師什麽的,在你看來一個罪犯乖乖地等着判刑就行了。看清楚了,不要懷疑這是假的,要知道對于我,考取一張律師證并不難。我曾以爲有像你這樣公正負責的警察和我合作,我不會有用上它的一天。但現在看來我錯了。”
雷斯垂德望着那張律師證:“你是說你要爲他辯護嗎?”
“是的。”
“被捕後你見過他嗎?他并沒有找你做律師。”
“你要不要試試他會不會接受我這個免費律師呢?”
雷斯垂德幾乎要跳起來:“夏洛克!如果你覺得他不是兇手就拿出證據來!要知道爲他辯護你也是茫無頭緒的!”
“确實如此。我現在就要履行律師的職責,先去見見他,看他怎麽說。”
雷斯垂德自知無法阻擋,索性說道:“那你還是向他收取律師費吧,如果他還有錢支付的話。你已經免費做了太多事。如果你肯正經地做個律師,會改變經濟上的窘迫吧。”
夏洛克顯然懶得聽他講這些廢話。
……
按照正常的申請程序,夏洛克和華生進到拘留室見到吉恩時,已經下午五點了。
“夏洛克!”這位不幸的嫌疑人大聲叫着,跳起來跑到他的面前,緊握着他的手,“真沒想到你會來看我!
“朋友有難,我不會袖手旁觀的。”面對吉恩對他的到來表現的欣喜若狂的樣子,夏洛克看起來深受感動。華生卻覺得自己思維更加混亂了。他望着夏洛克和吉恩緊握在一起的手,很不愉快地坐到離他們較遠的一張椅子裏。他從來沒見過這麽有人情味的夏洛克,難道這就是這個家夥所謂的想要做出的改變嗎?
吉恩好像很累,他用手摸了摸頭:“啊,夏洛克!”他說,“不知道!我真的不知道到底是怎麽回事!我不知道怎麽會落到這麽悲慘的境地。警方說調查結果同他們猜測的情形一緻,卻不告訴我,到底我做了什麽。我不能想像,他們到底憑的什麽這樣給我定罪!”
“關于這個案件,我想你應該知道是怎麽回事,所以我來看你,想聽聽你的想法。”
“夏洛克,我真不知要怎樣感謝你!你是我的恩人!我本來就想請你幫忙的,你看,你自己倒來了!你是不相信我會犯下這樣恬不知恥的罪行,想當面問我,是嗎?”
“當然!我不相信這是真的!不要着急,要振作起來!你還有支持你的朋友在。”夏洛克竟指了指華生,“他從一開始就認爲你是無辜的。請你振作起來渡過難關,誤會馬上就能澄清的。”
“謝謝你們。”吉恩站起身來向華生點了下頭,他到現在才注意到華生的存在,“我衷心的感謝你們的關心。這份友情我會永遠銘記心中。”
“我們希望你不是兇手。”華生硬梆梆地回應吉恩的感謝話。
“該死!”夏洛克像是突然醒悟過來,大叫道,“說了這麽多廢話,隻剩下一分鍾了。我問你一件事,你打算請律師嗎?”
“律師?我還沒想過。實際上,我就是想到了也沒用。我都不知道出了什麽事?”
“有我。”
“什麽?我不知道你在說什麽?”
“你可以委托我做你的律師。我思維清晰敏捷,人品很好。相信我能幫你。”
“哦,夏洛克!你根本無須征求我的意見,我怎麽可以不接受你的幫助,我受寵若驚。”
“除了我,不會有别的更好的人能幫助你了。”夏洛克直截了當地說。
“夏洛克,聽了你的話,我覺得有了希望了。我要如何感謝你呢?等等,我不知道我是否付得起這筆費用。我的那些錢被警察局扣壓着。你的酬金會很高嗎?”吉恩認真地說。
“你可以付多少呢?”夏洛克平靜地說。
“這個……多少……一萬英磅以内,我還付得起。但今後,我願意爲你……我是說我會爲你做任何事。”吉恩殷切地看着夏洛克。
華生将頭扭去一邊,他實在是看不下去了。這簡直就是粗制爛造的言情劇裏的角色。吉恩一副願意爲夏洛克無私奉獻的樣子,在這種時刻他也不忘向夏洛克示好。真讓人分外不能忍受。
“這就夠了。”夏洛克回應吉恩。
會面時間結束時。吉恩和夏洛克約好下次會見的時間。夏洛克囑咐吉恩要保重,便起身走了出去。吉恩兩眼滿是淚水地望着他的背影。華生看着很糾心。
……
回到貝克街後,華生分外郁悶。
房東太太已經走了。僅剩兩個人的房子裏顯得火藥味十足。華生因爲一件小事吼起來。“你爲什麽總是在冰箱裏塞一些怪東西!”
正在專心用電腦的夏洛克輕描淡寫地回答:“我并不是第一次塞了。”
“可是今天我忍到極限了!”華生高聲說。“你爲什麽就不能爲我做一些改變呢!”
夏洛克從電腦後面瞥了他一眼,沒有理會。
“你可以爲你的新朋友變成熱心的人,爲什麽不能爲了我——你目前最好的朋友,做出哪怕一點人性化的改變?”
“你想要什麽改變。”
“你不會爲我改變!”
“說出來聽聽。”
華生在地闆上轉了兩圈:“例如,把冰箱清理幹淨。”
“還有嗎?”
“當我不明白的時候,耐心地解釋!”
“還有嗎?”
“你根本做不到!你隻會嘲笑我智商平平無奇!”
“哦,我并不這麽覺得。你忘記了我們配合的有多默契。”
“不,那不是配合。是我對你百依百順。我并不知道我那麽做的原因。我隻是因爲你需要我那麽做而無條件地順應了你。但我并不能總是理解你的用意。”華生用兩隻手拄着下巴坐到沙發上,他打開電視機,分散自己的注意力。
他心中想的事,嘴上卻不願意說出來。他看得出夏洛克是真的很在意吉恩,和往常不同,華生認爲這并不是因爲吉恩無辜,而是因爲夏洛克希望他是無辜的。
嘗試改變的壞作用在這裏已經顯現出來了。它讓夏洛克失去了正确的判斷力。
華生忍不住說出來。“你不覺得吉恩是個花花公子麽?他欺騙了傑尼爾還有那個叫艾倫的給他發郵件的人。夏洛克,你在感情上還是一片空白!”
“所以我才做了個決定。”
華生雙眼望着電視,可完全沒去關注演的什麽内容。
“有沒有一個人讓你覺得适合我?”夏洛克問。
華生搖頭。“那樣的人壓根還沒出現。”
“所以我做的這個決定就是正确的。”夏洛克說。“我想告訴你的是,我的決定——我放棄嘗試了。我将繼續一個人,與罪案共渡一生。”
華生緩緩将目光從電視機轉移到夏洛克臉上。恰好看到一閃而過的落莫表情。他的心中忽然難過。
“你決定?”
“‘工作就是我的伴侶’。華生,你大概不知道,其實正改變了我的想法的人,正是你。我覺得和另一個人一起生活其實還真不賴。正是和你的相處,我重新思考自己是不是要嘗試着和真正的伴侶過一生。可惜,我顯然不是這塊料,不論你覺得我在罪案方面如何天才,在感情方面我隻能稱爲白癡。你看到我企圖嘗試的結果是多麽可笑。我甚至以爲我們之間深厚的情誼會讓你願意支持我。我想這是正确的選擇。
華生覺得做爲一個朋友,他應該勸說夏洛克。可是私心卻讓他希望夏洛克放棄嘗試,這樣,他就會依然心安理得地留在這個天才的身邊,做他的第一密友。兩種思想一起折磨着他。
“這就是我的決定。”夏洛克說罷站起來回到電腦前繼續工作。
華生獨自呆坐了片刻,站起身來。“不。夏洛克。我想如果我是你真正的朋友,我應該鼓勵你。你應該嘗試下去。”
夏洛克堅定地說:“我說過我放棄。”
華生看到夏洛克在電腦上查詢的内容。在他看來那些全部是些枯燥的法律條款和出庭程序什麽的。難道他最好的朋友,一輩子都隻和這些東西打交道嗎?
“夏洛克,其實我該讓你明白——愛情的美妙。”
“我親愛的華生原來是反複無常的人嗎?”
“你要明白。你要滿懷着信心。”
夏洛克搖了搖頭:“我在這方面毫無天賦。”
“我會幫助你!我隻有在這件事上比你的智慧高一點。”華生說,
夏洛克露出一絲笑。“你永遠排在第一位,華生。”
“等你有了情人,我就連朋友也算不上了。”
手機用戶請浏覽閱讀,更優質的閱讀體驗。