還别說,這些美國工兵還真有一手,不到兩天的時間就已經成功的将“謝爾曼”給成功的懸浮在水面上了,開始時還不敢讓這輛“謝爾曼”下海,擔心重心不穩然後一個浪頭打過來就沉沒了,于是就在岸上挖了個大坑,把焊好浮筒的坦克開進去,接着再往坑裏灌海水,然後看着坦克一點一點的浮起來。
這時再根據坦克的平衡狀況調整下配重,裝上外置推進器後進行一些簡單的抗風浪測試,之後就在風平浪靜時往海水裏開了……這時也不得不往海水裏開,因爲在坑裏沒法知道推進器的工作狀況以及坦克能否正常登陸,畢竟許多東西想像是一回事,真做起來就會出現這樣那樣的問題。
試航的結果還差強人意,坦克在海水裏能以每小時5公裏的速度前進……要知道人正常的步行速度都能達到4.5公裏,也就是說這坦克在水裏開的速度比人的步行速度快不了多少。
這個問題沒法解決,首先是“謝爾曼”坦克本身的形狀再加上“浮筒”都不是針對在海裏航行設計的,所以在航行時會有很大的阻力,其次外接推進器也不是專用推進器,推力也不足,解決轉彎的辦法隻能是在坦克左右兩側各裝一個推進器,以其中一個推進器制動達到轉向的目的。
另一個很重要的缺陷就是安全性差……
這與其第一個缺陷有關,速度慢就意味着處在敵人火力範圍内的時間也長,這會導緻這兩栖坦克要遭受敵人長時間的打擊,而且由于它是如此的慢,兩栖登陸車很難與之協同,甚至兩栖登陸車要是不小心撞上了這坦克都有可能将其撞翻。
另外其抗風浪性也嚴重不足……因爲這兩栖坦克是利用浮筒浮在水面上,穩定性不足使得一個風浪打過來都有可能使其翻滾或是進水。
而威爾遜的解決方法,就隻是給這兩栖坦克配上一個排水器。
更嚴重的問題還是其抗打擊能力。
這也是約翰遜準将等海軍将軍所擔心的問題……那些浮筒雖然焊在坦克上,但是如果讓敵人的炮彈或是子彈擊中,那麽浮筒很快就會進水,這是什麽結果就不用多說了,兩栖坦克先是會失去平衡傾斜,用不了多久就會沉入海底。
因爲存在着這麽多的問題,所以就連馬丁等人都對它不抱希望,因爲它的慢速和不安全性,美國大兵們就風趣的給這兩栖坦克取了個外号,叫“唐老鴨”。
但是威爾遜卻是自信滿滿,他拍着張弛的肩膀說道:“老兄,我們開創了一種全新的裝備,我有預感,他會在戰場上大顯身手的!”
第二天傍晚,哈爾西就偕同約翰遜、史密斯等人來比托島“驗收”。
在看到“唐老鴨”時,約翰遜不由哈哈大笑。
“上校!”約翰遜問着威爾遜:“你是打算讓我們的陸戰隊士兵開着這玩意上戰場嗎?你還不如讓他們去自殺算了!”
“将軍!”威爾遜回答道:“正如我之前所說的……它能否在戰場上發揮作用,還要看實戰的表現!”
“你希望這玩意能有什麽實戰表現?”約翰遜挖苦道:“我隻知道……它在戰場上可能都生存不了一分鍾,而你卻希望它能開上日本人防守的小島!你把戰争想得太簡單了,上校!”
哈爾西及其它海軍将領都沉默了,因爲他們都覺得約翰遜的話是對的,把這種裝備投入戰場不但是對裝備的浪費,還是對戰士生命的不負責。
但哈爾西還是抱着一線希望,他對威爾遜說道:“至少……我們可以試試做個測試再下結論!”
“測試?”威爾遜疑惑的望着哈爾西。
“是的!”哈爾西回答。
測試很快就開始了,内容就是兩栖坦克的抗打擊性,測試對像是兩輛“唐老鴨”。
首先,是讓兩輛“唐老鴨”處于正常航行狀态駛向海岸……爲了安全起見,駕駛員在穩定好“唐老鴨”的航向後就跳水逃開了,也就是說兩輛“唐老鴨”都是在無人駕駛的情況下沖向海灘。
當然,這裏有“沖”這個字或許不夠準确,因爲它的速度慢到根本就不是“沖”,而是蠕動或是移動。
然後,分别有一挺機槍和一門迫擊炮對着兩輛“唐老鴨”掃射和轟炸……
這測試的結果就不用多說了,由于“唐老鴨”的速度太慢,于是其很容易就被瞄準。
迫擊炮炮彈一炮直接命中就讓“唐老鴨”直接沉到了海底不見蹤影,機槍也沒費多大的功夫,一梭子彈過去後浮筒就被打穿了開始進水,又打了兩梭子彈,“唐老鴨”就開始傾斜,這時它已經失去了方向在海裏亂轉,沒過多久就在衆人的眼光下跟着沉入了海底。
“我不知道這是什麽!”約翰遜笑道:“但我知道,我是不會讓我的士兵駕駛這玩意走上的戰場的,永遠不會!”
“将軍!”威爾遜帶着期望的眼神望向哈爾西。
哈爾西默默的搖了搖頭,說道:“抱歉!我也覺得它無法在戰場上發揮作用!我想我們應該考慮另一個方案了!”
衆人不由沉默了,其它海軍将領知道這一點時并不會像約翰遜那樣的幸災樂禍,因爲他們知道這意味着問題還沒有解決,美國海軍依舊處于困境之中。
“将軍!”就在衆人沉默的時候,張弛說道:“如果你們不願意嘗試的話,就交給我們吧!”
“你們?”聞言哈爾西不由一愣:“你的意思是……讓中國軍隊駕駛這東西去進攻日本人的防線?”
“是的!”張弛回答。
“上校!”哈爾西盯着張弛,說道:“我得提醒你,你的部隊是支很優秀的部隊,我并不希望他們犧牲在沒有意義的嘗試之中,另一方面,我也不希望你因爲這是自己的想法而做出錯誤的決定!”
“當然!”張弛點了點頭:“不過我認爲這并不是錯誤的決定!”