濕又悶熱,他們在極度疲乏中昏昏睡去。第二天醒來已是上午11點,瑪麗這時才得知先到的約翰遜教授等一行人昨天坐飛艇前往林區考察,半
路上飛艇突然出了故障陷在林地的泥沼中,在森林裏忙碌了一整夜才得以用意念脫身返回住地,現在還在睡覺。
--沒有下雨的白天,林中的空氣異常清新,瑪麗走出屋子觀察四周的環境,發現這裏是森林中一個小小的村落,四周都是高大茂密的森林。土著
人居住的草棚三三兩兩散落在他們的住房周圍,此時,村子裏非常冷清,見不到幾個人。這裏喂養的七彩長雉尾山雞都會飛,草棚頂上和樹上
都站立着飛上去的七彩長雉尾雞煞是好看!土著人看見瑪麗都友好地打招呼。
--她信步走到一個散發着袅袅炊煙的草棚邊,大聲用英語詢問裏面有沒有人。沒有任何回音。她好奇地走進草棚,裏面很暗,一個人也沒有,竈
台上有一大鍋,下面的柴火燒得正旺,正煮沸着東西。好奇心驅使着她想看看鍋裏煮的是什麽,就在這時,一隻“手”從沸騰的鍋裏伸長了出
來,再就是一個“頭”從鍋裏的湯中翻滾出來。這一幕讓她吃驚不小,連忙退了出來,卻不料在門口碰到一位高大威猛的黑人--正是土著部落
酋長。他指着鍋對她笑一笑,她頓時驚得心裏七上八下,猛地想起約翰遜教授告訴過她,曾經的食人部落現在早就不生吃人了,但此時還是心存
狐疑。正在這時,另一個黑人少年提着幾隻猴子從林中回來,她這才緩過神來,明白他們是在煮猴子。
--回到住房,男友邁克已經起床了。大夥兒都遇到了一個共同的問題:蚊子叮人,上廁所很困難。森林裏的蚊子不僅大且多,毫不誇張的說像麻
雀大小,叮人十分厲害,而且還會傳染瘧疾和森林腦炎。更可怕的是,藥物對這種蚊子傳染的瘧疾不起作用;且言傳這熱帶雨林裏有一條百十
米長的七彩斑斓怪蟒--難怪在剛果的國際醫療隊隊員,10年内竟有6人死于非洲瘧疾;多名人和蓄不慎撞上那條七彩怪蟒而死于非命。。。。。
。當地黑人經過大自然若幹代的遺傳選擇,這些蚊子對他們來說,根本不構成威脅。幸好大夥兒一到當地就聽從約翰遜教授的建議,服用了一
種他們最新研制出品的防瘧藥片。盡管服藥之後的副作用極大,周身長疙瘩,眼睛看東西帶綠色,但隻要能防病,大家已經管不了那麽多了。
上廁所時,前面要放一盤蚊香,後面還要放一盤蚊香。好在森林裏的蚊蟲從來沒有聞到過蚊香的氣味,所以十分見效,隻見蚊蟲紛紛落地。上
一次廁所,周圍地面上落滿了被熏死的蚊子,密密麻麻的。
不知不覺中夜幕降臨了,大家正準備晚餐時,突然外面鼓聲大作,火光熊熊。他們不知道發生了什麽事情,正惶惑間,“砰”的一聲門被推開
了,走進來一位黑人老者。他和約翰遜教授講了幾句,然後手向外一招,便進來兩位上身赤--裸、下身着草裙的黑人姑娘,跪在地上,每人手
中托舉着一個大草盤,草盤上蓋着很大的樹葉。從門口往外看去,火光閃爍中人頭攢動,人聲鼎沸,大夥兒一時之間不知所措。
約翰遜教授既懂他們的言語,又懂他們的風俗,他向大夥兒解釋說,這是年事最長的部落酋長特地率人前來,由部落美女端上請大夥兒吃的傳
統食物,以表示對衆國際友人的尊敬。這樣,大夥兒隻能入鄉随俗了。瑪麗走到一個姑娘面前,左手揭開蓋在草盤上的葉子,黑黑的小團子上
一股撲鼻的怪味竄了出來,這是發酵的野生木薯做的小團子,她連忙用右手揭開另一位姑娘手中的盤子,隻見裏面是一條條拇指粗的的森林毛
蟲,可能是熱鍋上烙了一下,蟲體黑黑的,無數的腳蜷曲在蟲子的身下。瑪麗正在猶豫吃左邊還是右邊盤子裏的東西,突然她的男友邁克勇敢
地走上前來,夾起一條烤毛蟲就吃了下去。酋長高興地舉起雙手,外面一片歡呼。這證明大夥兒已經通過了他們風俗的考驗,兩位姑娘忙把盤
子放在衆人桌上,黑人們紛紛湧進屋内,拉着衆人到外邊的空地上,開始了通宵達旦的篝火舞會。。。。。。