見衆人翹首以盼,全都一副願聞其詳的樣子,羅蘭也沒有賣關子,講解起來。
他口中的《中國圖書館分類法》是我國圖書館和情報單位普遍使用的一部綜合分類法,主要供大型圖書館圖書分類使用。
至于“經、史、子、集”四部分類法,則是傳統文化的産物。
我國借鑒西方的圖書分類法,按現代學科體系進行圖書分類,但由于不少古籍很難納入中圖法的分類體系,因此也在古籍部分沿用了這種四部分類法。(注:該段引用百度百科)
萊納王國雖然是低魔世界,但是他們的祖先好歹也曾闊過。
至少,有信史可查的黑龍王朝,提尼亞拉等多個時期,湧現過不少高階法師和高階武者。
隻是近現代以來,落後于宇宙而已。
某種意義上,曆史發展有着相似之處,羅蘭剛好把這一套搬運過來,嘗試入鄉随俗。
生搬硬套絕不可取,但借鑒它的框架,遵循這一套結構化的思維,卻是同樣能夠生效。
羅蘭對衆人道:“智慧殿堂擁有着萬千門戶,諸多典籍浩若煙海,常人難得其門而入。
想要快速而又精準穿梭古今,找到自己想要的東西,沒有一套行之有效的分類檢索辦法是行不通的。
光是這麽一個命題,都能發展出專業的學科。
我打算爲《萊納大典》定下這麽一個框架。
經部:法術,内部又包含奧術,神術,還有其他超凡體系;
史部:曆史,史料;
子部:諸名家著作,魔法師筆記;
集部:詩詞歌賦,雜藝,文學……
四部之下,是各種類目,屬種,這就需要結合實際情況加以劃分了。
但總的來說,都是緻力于窮盡這個世界的非物質文化遺産。”
随後就是更加具體的,幾十個子項分類,還有某些知識領域自身的脈絡。
這包括了各大魔法派别與力量體系,各種平凡與超凡相結合的東西。
衆人從羅蘭的描述之中看到了結合這項文化工程,重拾文明财富的辦法,不由得大爲憧憬。
因爲這是萊納王國崛起和晉升的希望。
有識之士支持。
買辦階級支持。
各界領主和封建貴族同樣也支持!
“這樣一梳理,果然就清楚多了。”
蘿莎公主也油然的驚歎,爲羅蘭的開闊視野而倍感欽佩。
科普之後,羅蘭又簡單講述了一下其中與語言學相關的部分。
語言學是研究語言的本質、起源及運用的學科,也是非常容易跨學科的存在。
很多人都很容易接受數學是理科之王,物理和化學是左右護法的概念。
但在文科的領域,文史哲地位孰高孰低,始終沒有定論。
可能有些人會認爲哲學或者曆史才是文科之王,語言學專業出身的羅蘭卻認爲,語文(注:見底部解釋)才是理所當然的文科之王!
語言學的應用是非常廣泛的,好比說現在,萊納王國所需要的文獻分類和檢索法,看似和語言學風馬牛不相及,更像是情報與文獻學的名詞。
又或者,修撰這樣的大典,更加需要的是精通曆史和各種經義文章,懂得萊納王國魔法力量的人才。
但實際上,語義分析和主題詞的研究才是其真正的本體!
這是語言和文字的根本地位所決定。
一切意義出得我口,入得你耳,或者經過文字的表述,才能顯現出來。
從某種意義而言,語言和文字不是媒介……
它就是信息或者知識的本體!
在衆人的恍然大悟之中,羅蘭總結道:“現在大家明白,爲什麽要利用賽裏斯文字來做這項工程了吧?”
阿卡姆十四世恍然大悟道:“我們現在需要的,就是這些知識!”
其他貴族領主,學者也紛紛道:“現在并沒有那麽一位知識足夠淵博,又能對萊納世界施加以足夠影響力的精靈族大法師來到這個世界,牽頭這樣的工程……”
“精靈并不夠把自己的知識灌輸到萊納世界,也不會幫助我們重塑萊納文明,挖掘知識财富!”
“不錯,但我願意,我也能!”
羅蘭說道。
“我将帶給你們的,并不是賽裏斯文字,而是我的知識和财富!”
“原來如此!”
格諾比翁沉默了一陣,無奈歎息道。
萊納文明的諸多有識之士也不由得歎息。
如果萊納世界本身擁有足夠多的信息和知識,又或者,他們擁有統一的語言和文字,把這些财富整合起來,也可以用自己的語言和文字啊。
但他們沒有!
奈之若何?
所以斬斷過去,全盤轉化是必然了。
他們别無選擇。
這件事情的本質,其實就是在精靈族,亞特萊茵等各方陣營和魔法體系作選擇。
選來選去,還是得落實在人身上。
亞特萊茵派到這裏來的法師當中,哪個最可靠,最值得信賴?
是他,是他,就是他!
“既然這樣,這方面的選擇也沒有什麽可質疑了,隻是,羅蘭先生你剛才提及的語義分析和主題詞研究,又是指什麽?”
格諾比翁從之前的情緒恢複過來之後,又再問了羅蘭一個問題。
“不謙虛的說,我也算是對亞特萊茵文化略有了解了,但卻從來沒有聽說過這些概念。”
蘿莎公主聞言,美目閃動了一下。
她也有同感。
衆人同樣帶着幾分求知的渴望看向羅蘭,希望能夠更進一步深入了解這些東西。
羅蘭暗笑。
這些是來自前世藍星的知識,這個世界或許也有類似的說法,但卻沒有歸納總結,你們當然不知道。
在衆人的期待之中,他繼續轉換魔法的說法,講解起來。
文獻内容組織管理和文獻檢索分類法當中,有标題法,元詞法,叙詞法等等方法,應用在計算機上的軟件,維系着文件夾命名,标簽,關鍵詞等等實際的應用。
羅蘭穿越之前愛看的起點中文網,也有類似的搜索方式。
正如通過頻道分類,流派,風格,書名,筆名,簡介,甚至章節名,一名讀者就能快速辨别小說主題,甚至猜測大體内容……
編修大典的學者,也能夠通過自己的閱讀理解總結出這些關鍵。
那麽,玄幻,都市,仙俠等等分類,也就被人爲總結出來,更進一步劃分則是xx流等關鍵詞。
這些看似簡單,但實際上一點兒都不簡單的東西就是語言學的應用。
對于一個小說平台來說,“把合适的書推給目标讀者”,其實是最難的難題。
書庫之中存在着浩瀚的存量,幾千本精品小說,不計其數的非精品小說,一輩子也不可能全部看完。
怎麽才能讓讀者找到自己想看的?
放大到萊納世界古往今來的書庫,怎麽就知道哪些書重要,哪些書不重要,哪些蘊含了精神文明的财富,哪些毫無價值?
難道随緣?
組織幾千名專家學者,費時費力精選,編修,就是必然了。
然而,編修成功之後,同樣是大部頭,同樣不大可能全部看過一遍,才知道哪些對自己有價值。
或許對于全萊納而言,《大典》當中的每一本書都有價值,但對于個人而言,幾乎不可能全部通讀。
不理清楚這些,知識的繼承和運用必定會出問題,根本讀不下去!
修典除了查缺補漏,保護和修複殘破散轶的古籍,也要兼顧着解決掉這個問題。
所以,他之前所談及的是編修時的分類方法,現在就是編成之後的檢索方法。
“元詞是字面上不可分割的詞組單位,比如說,‘魔法’,它就是一個元詞。
而‘防護’也是一個元詞,通過‘防護’+‘魔法’,我們可以組配出‘防護魔法’的類目,‘惑控系’,‘變化系’,‘預言系’也是同理……
但這種詞組的構建是存在一些問題的,比如說‘防護魔法’,‘防護系魔法’,‘防禦魔法’等等……
不同的元詞搭配過于靈活自由,非常容易産生歧義,混淆概念,也不容易在一些包含特定含義的時候指向所需之物。
我建議,不要采取這樣的索引辦法,而是應該采取叙詞法。”
叙詞法是在20世紀50年代,爲适應電子計算機在圖書情報工作中的應用而逐步發展起來的。它是分類法、标題法、元詞法和鍵詞法等檢索方法及原理的綜合和發展的産物。(注:該段直接引用百度百科)
這就是經驗和見識的好處了,羅蘭是穿越者,直接帶着大家跳過老坑,一步到位。
“所謂叙詞,是一種帶定義的索引詞……也将會是我們接下來工作的重點。
我們必須從賽裏斯文當中提煉出能夠承載和闡述萊納文化的主題詞,加以彙編,形成《萊納大典》的叙詞索引(主題詞索引),進而梳理出整個萊納文明的發展和變化脈絡!
我打算新創一種魔法,稱之爲「索引術」,作用是形成書籍與資料的知識圖譜,方便進行知識管理。
這是一種鏈接圖書館與自身的知識管理體系,從今往後,低階法師可以依靠當中的索引進行查閱,形成精心嚴選的‘技能樹’!”
這個時候,羅蘭又抛出了幾個全新的概念。
知識圖譜,知識管理,技能樹!
衆人不由得面露驚歎,連連議論起來。
“真是不可思議呀,沒有想到,僅僅隻是分類和檢索,也包含着這麽大的學問。”
“難怪我家中藏書才幾百上千冊,就感覺到書房裏面一片混亂,經常讀書,也是在各個領域跳來跳去,沒有把學過的知識串聯起來,形成學問。”
“原來是連知識的脈絡都沒有摸清,把書給看偏了!”
“以前總是有一種說法,叫什麽‘在知識的海洋裏面徜徉’,但其實,知識的海洋不能讓人獲得什麽益處,隻會把人淹死!”
“航海需要導航,這樣的圖譜,的确是我們所需的呀。”
格諾比翁也驚歎道:“亞特萊茵在這個領域,有‘書靈’或者‘塔靈’之類的妖精,或者以高階法師的超凡記憶強行記住。
我原本還擔心,這一套系統能不能引進到萊納世界來,但卻沒有想到,羅蘭先生大才,另有辦法解決!
而且,比起亞特萊茵傳統上的方式,這一套更加适合低魔世界,也更加适合普通人!”
正所謂,你有魔法,我有科學。
兩者結合的羅蘭,竟有融會貫通的迹象,給出了一套全新的解決方案。
忽的,阿卡姆十四世鼓起掌來。
“諸位,讓我們一起爲羅蘭先生的良苦用心鼓掌!”
頓時間,掌聲雷動!
蘿莎公主和西萊爾也面帶笑意拍着手,心中暗暗驚歎不已。
“我看這門法術不必叫做「索引術」,太生僻了,取個好名字吧。”
等到掌聲平息之後,之前發問的格諾比翁提議道。
作爲語言學家,雖然不太想陷入“破名想半天”的困境,但爲自己的發明創造取個響亮好記的名号,似乎也是理所當然的。
羅蘭點了點頭,也就真的想了起來。
但他一時半會并沒有什麽主意,幹脆詢問這名老者:“老先生,你有什麽好主意嗎?”
不知爲何,他從對方的談吐,氣質,就看出對方并不平凡。
在面對自己的時候,萊納王國的買辦階級,知識分子,多多少少有點兒卑躬屈膝。
而民族主義分子,則多少有點兒刻意疏遠。
不卑不亢,這種描述看起來很普通,但實際上,還真不是平凡人能夠做到。
這讓他不由自主的征詢一下對方的意見。
“依我之見,叫做「羅蘭的智慧啓迪」好了。”
對方給出了一個非常符合亞特萊茵法術命名的規範。
“好名字啊!”阿卡姆十四世再次鼓掌。
其他人也跟着鼓掌稱好。
“算了,随便吧。”
羅蘭笑歎,随後趁熱打鐵,宣布另外一件事情。
“我将在總督府這邊舉辦一個賽裏斯語學習班,編修團隊的成員将從這個班中遴選,希望大家踴躍報名!”
萊納世界已經擁有一定的賽裏斯語教學基礎,這些精英階層的人,或多或少都有所接觸。
再加上「通曉語言」之類的法術加持,應該能夠滿足團隊合作的要求。
中國由于古代文獻豐富,文字比較特殊,語文比較發達,廣義的語文也應該包括語言學,也就是語言學和文字學的總稱,但由于國際學術分科中語言學是一大類,所以反而是語文學從屬于語言學,成爲語言學的一個分支。
這裏說的其實是廣義上的語文。
(本章完)