白龍穿過海上彌漫的霧氣,地平線處兩顆星星在閃爍。
但等靠近一些後,山姆威爾才發現,那并非星辰,而是兩隻眼睛——
泰坦巨人的眼睛。
看到它,也就意味着布拉佛斯到了。
霧氣在面前退散,一排岩石山脊從海面驟然升起,陡峭的山坡上覆蓋着灰蒙蒙的樹木,而在這段海上山脈中間有個缺口,泰坦巨人正矗立在那裏。
它由無數黑色花崗岩堆砌而成,雙腿踩在山脈兩邊,寬闊的肩膀籠罩在崎岖的山峰上方,飄蕩的頭發是染成綠色的麻繩,眼睛是兩個山洞,裏面燃燒着火堆。
它的一隻手搭在左邊山脊,青銅手指捏着一塊巨岩,另一隻手則伸向天空,抓着一把斷劍的劍柄。
泰坦巨人不僅與絕境長城、參天塔等并列爲世界九大人造奇迹,也是布拉佛斯的第一道防線。
進入布拉佛斯的船隻,都必須要從巨人的胯下通過。在那裏,他們将面對巨人大腿内側無數密密麻麻的箭孔。
但若是敵人是從天上來……
嗚嗚嗚——
尖銳的号角聲仿佛泰坦巨人發出的怒吼,瞬間淹沒了海浪拍擊山脈的聲音,傳遍全城。
成千上百隻海鳥蹿入空中,撲騰着翅膀逃離巨龍。
“龍!”
“龍來啦!”
港口頓時亂成了一團,無數船槳上下翻飛,無數行人在岸上狂奔。
布拉佛斯被稱爲“瓦雷利亞的私生女”,是由逃離瓦雷利亞帝國的奴隸們建立的城邦,巨龍對于他們來說,便是壓迫和恐怖的象征。
哪怕瓦雷利亞帝國早已在四百年前的末日浩劫中毀滅,但這種刻入血脈中的恐懼卻并沒有随着時間消退。
尤其是當這樣巨大的一條白龍突然出現在布拉佛斯上空時,立刻便引起了大規模的恐慌。
“嗷——”
巨龍的吼聲穿透雲層,傳遍全城,将整座城市從睡夢中驚醒。
松林山脊漸漸被抛在身後,山姆威爾騎着白龍來到一個大礁湖上空,一座巨大的海礁突出在水中,仿佛長滿尖刺的拳頭,頂端的岩石垛口上密密麻麻地布滿了投石機和弩炮。
一隊士兵在聽到号角警報後趕來布防,但當他們看到天空中的入侵者時,全都傻了眼。
在攻陷君臨後,山姆威爾如願得到了藏在紅堡密道中的巨龍顱骨,并不斷用其熬湯喂養克利奧帕特拉。
所以,如今的白龍體長已經超過了一百米,雙翼展開足有三百多米,就算比不上全盛時期的“黑死神”貝勒裏恩,恐怕也不遑多讓了。
這樣一頭恐怖巨獸,已經不是凡人的武器所能對付的了,當初在與蘭尼斯特召集的北方聯軍對戰時,山姆威爾還需要小心那些巨型弩炮,但現在,最強大的巨弩在白龍面前,也就跟個牙簽差不多。
所以他才敢肆無忌憚地騎着克利奧帕特拉降臨布拉佛斯。
以他如今的實力,加上這種體型的白龍,凡人的軍隊不可能是對手。
如果真是布拉佛斯人偷走了龍蛋,山姆威爾将讓他們知道,什麽才是真正的巨龍之怒。
風聲在耳邊呼嘯,城市在眼前漸漸清晰。
神廟、高塔,還有宮殿全都一一亮起火光,像是在歡迎這位遠道而來的不速之客。
布拉佛斯并非一座島嶼,而是由無數小島聚合而成,石拱橋跨越水面,将它們連接在一起。
灰色石屋排列成街巷,房子建的十分緊密,彼此依靠,模樣古怪而細瘦,覆蓋瓦片的陡峭屋頂仿佛尖頂帽。
這裏沒有茅草屋和木屋,全都是石頭。
布拉佛斯是一座石頭城,綠色汪洋中的石頭城。
白龍俯沖而下,向着最爲恢弘的海王殿而去。
巨大的雙翼卷起狂暴的熱風,将恐慌和驚懼沿途播撒下去。
轟!
白龍落在海王殿前的廣場上,巨大的動靜讓整座城市仿佛經曆了一場地震。
全副武裝的士兵們看着這樣一頭巨獸,根本不敢上前,縮在牆角的陰影中,祈禱對方看不見自己。
山姆威爾從龍背一躍而下,理了理被風吹亂的衣服,道:
“告訴費雷哥·安塔裏昂,凱撒前來拜訪。”
這番溫和有禮的姿态倒是讓如臨大敵的侍衛們懵了一會兒,但很快,他們就醒悟過來,連忙派人去通知海王。
很快,便有人從殿中走了出來。
還是個熟人。
“凱撒陛下,歡迎來到布拉佛斯。”
“納霍閣下。”山姆威爾笑呵呵地看着這位曾經與自己有過幾面之緣的鐵金庫使者,“又見面了。不過,我記得你曾經代表的是鐵金庫呀,怎麽?轉換門庭,投靠海王了?”
“陛下,您說笑了。我依然爲鐵金庫服務,但同樣,也爲海王服務。費雷哥陛下重病纏身,實在無法親自前來迎接,還請您見諒。”
山姆威爾打量了對方幾眼,若有所指地問道:
“費雷哥還能見我麽?”
當初泰溫·蘭尼斯特用凱岩城的金礦開采權收買了鐵金庫,這幫家夥可是跟山姆威爾鬧翻了臉,甚至還派出艦隊參與君臨大戰,他當然不會忘記這一點。
而且,山姆威爾還記得,現任海王費雷哥·安塔裏昂其實是反對介入維斯特洛的戰争,算是站在了鐵金庫的對立面。
于是這幫家夥便将托爾莫·佛雷加推到了台前,聯合布拉佛斯多數貴族,意圖取代現任海王。
雖說随着布拉佛斯艦隊在黑水灣覆滅,這個計劃自然而然地破産,但山姆威爾可不覺得鐵金庫也立刻幡然醒悟,與自己化敵爲友了。
之前海王之子布魯斯來君臨時,那般急迫地想要與凱撒家族聯姻,其實也是擔心光靠安塔裏昂家族,依然無法抗衡鐵金庫一系勢力。
所以當山姆威爾見到納霍從海王殿中走出來時,還曾懷疑現任海王是不是已經被鐵金庫軟禁了。
“當然可以。”納霍道,“作爲布拉佛斯最珍視的朋友,您想見任何人,我們都會盡力爲您安排。”
山姆威爾略顯意外地挑了挑眉,道:
“行,那就安排吧。我有些問題想當面問問海王。”
“陛下您請。”納霍優雅地伸手,做出邀請的姿勢。
山姆威爾拍了拍白龍的肚子,示意它留在廣場上,自己則跟着納霍向海王殿走去。
青石鋪就的大道直通殿門,兩側排列着十多個高大魁梧的石像。
它們神情肅穆,身披黃銅長袍,有的石像拿書,有的拿匕首,有的拿錘子,還有的高舉一顆黃金制成的星星……
“這些是布拉佛斯的神靈麽?”山姆威爾随口問道。
“不,他們是曾經的海王們。”納霍解釋道,“至于布拉佛斯的神靈,都在列神島,從這裏往東再過六座橋便是。”
山姆威爾點點頭,邁入海王殿。
殿内都是身穿黃銅铠甲的士兵,光鮮魁梧,但山姆威爾能從他們閃爍的眼神中覺察出恐懼。
一群徒有其表的侍衛。
對此,山姆威爾也并不奇怪。
布拉佛斯承平日久,軍隊,至少陸軍必然武備松弛。
諾佛斯山脈擋住了陸地上的敵人,而強橫的海軍,至少在黑水灣海戰之前,沒人能從海上入侵布拉佛斯。
戰争淬煉出鋼鐵戰士,而和平,隻會養出廢物。
越過侍衛隊,兩人繼續往前,穿過庭院和曲折蜿蜒的長廊,空氣中彌漫着古怪的香料味道,周圍傳來隐約的竊竊私語,當然還有探究夾雜着恐懼的目光。
納霍推開一扇雙開橡木大門,道:
“凱撒陛下,海王陛下就在這裏等您。”
山姆威爾進了門,立刻便聞到一股濃郁的草藥味。
昏黃的燭光照亮了房間,腳下的密爾地毯,牆上的油彩畫和織錦,精美繁複的木質家具,都在透露着尊貴的氣息。
靠着壁爐的牆邊,放置着一張大床,床上躺着一位面色蒼白的老者。
他的皮膚松松垮垮,仿佛全身肌肉都融進了骨頭裏,頭發雪白而稀疏,雖然打理得很幹淨,但還是盡顯老态。
“海王陛下。”納霍上前道,“來自君臨的凱撒陛下來見您了。”
“凱撒……”海王渾濁的眼睛完全沒有焦距,他蠕動着無牙的嘴巴,斷斷續續地說着不着邊際的話,
“哦,我的頭好痛……無數的螃蟹在裏面……夾啊夾,日夜不停……布魯斯啊……”
“您的兒子布魯斯已經去了君臨。”納霍提醒道。
海王也不知道究竟有沒有聽到,繼續叨叨:
“啊……螃蟹的鉗子好銳利啊……它們要我的命啊……布魯斯,布魯斯……給我喝點酒吧,讓我睡……睡過去……”
這時一直服侍在床邊的仆人上前給海王喝了點東西。
他似乎好了一點,臉上露出輕松的神情,但眼神卻愈發渙散,言語也變成了微弱的呓語:
“……布魯斯……螃蟹……走了……”
納霍回頭朝山姆威爾一攤手,道:
“凱撒陛下,您也看到了,海王陛下現在就是這副模樣,恐怕很難回答您的問題了。所以,如果有什麽事,不如您跟我談吧。我也聽說了君臨發生的事情,但我可以用鐵金庫的信譽向您保證,龍蛋失竊一事,跟我們絕無關系。”
山姆威爾這下總算知道爲什麽鐵金庫沒有軟禁海王,而還同意自己見對方了。
這老頭除了頂了個海王的名義,根本就做不了任何決定。
他原先以爲安塔裏昂家族隻是難以抗衡敵對勢力,但現在,山姆威爾覺得,這位海王對布拉佛斯的掌控力,恐怕約等于零。
這樣想來,那麽,布魯斯前往君臨請求聯姻的行爲,就顯得頗爲可疑了。
至于鐵金庫使者剛才信誓旦旦的保證,山姆威爾自然是一個字也不信。
“納霍閣下。”山姆威爾道,“能給我一點時間麽?我想跟海王單獨談談。”
納霍挑了挑眉,似乎很想問,跟一個已經癡呆的老頭有什麽好談的。
但他也不好直接拒絕,便點頭道:
“好的,陛下,那我在門外等您。”
說着便退出了房間。
山姆威爾上前幾步,來到床前,就聽見海王還在呢喃着“螃蟹”之類的胡言亂語。
不過,他的目光在海王臉上隻是飛快掃過,反而停留在了服侍海王的仆人身上。
這是個上了些年紀的中年男人,體型臃腫,臉上布滿絡腮胡子。
“你叫什麽名字?”山姆威爾問道。
“回陛下,我叫羅根。”仆人啞着嗓子道。
“是嗎?”山姆威爾笑得飽含深意,“我怎麽覺得你該叫另一個名字?”
“什麽名字?”
“八爪蜘蛛,瓦裏斯。”
房間中安靜了一瞬間,随即便響起了瓦裏斯那标志性的甜膩聲音:
“陛下,真是什麽也瞞不過您的眼睛呀。”
山姆威爾道:
“布魯斯·安塔裏昂不就瞞過了我的眼睛,而且至今我都沒弄明白他是怎麽做到的。”
瓦裏斯道:
“無面者的僞裝可要比我的這些雕蟲小技厲害多了,能瞞過您并不意外。”
山姆威爾卻搖搖頭:
“不。無面者的僞裝靠的是巫術,我一眼便能識破,反而是伱這樣的僞裝,我還是費了不少勁才看穿。”
瓦裏斯摸了摸自己用膠水黏上去的絡腮胡子,道:
“不管怎樣,陛下,我确實佩服您的眼力。不過,對于龍蛋失竊一事,我确實沒法幫您。我的小小鳥們都交給您了。現在隻是一個可憐的老東西,躲在無人認識的地方孤獨終老。”
山姆威爾呵呵一笑,道:
“你如果真要找個地方孤獨終老,會藏在海王殿?”
“哎,其實這是因爲我跟費雷哥陛下很早就認識,如今聽聞他重病纏身,所以才特意來看老朋友最後一眼。真的,陛下,如果您不來,我恐怕再過幾天就會悄悄溜走了。”
山姆威爾不置可否地笑了笑,道:
“瓦裏斯,你知道嗎?我一直很奇怪一件事。”
“陛下您請說。”
“布魯斯·安塔裏昂,或者不管是誰,偷走了龍蛋之後,究竟是怎麽躲過全城搜捕的。”
“我還是認爲是無面者所爲。”瓦裏斯道,“他們簡直是最可怕的僞裝大師,能躲過任何眼睛。”
“可如果眼睛瞎了呢。”山姆威爾道。
“瞎了?陛下,我……不太明白您的意思。”
山姆威爾身體微微前傾,用充滿壓迫力的語氣道:
“我的意思是,當初你留給我的那些小小鳥們,那些遍布君臨的眼睛,如果瞎了,或者故意裝瞎,是不是就能讓布魯斯·安塔裏昂偷偷帶走龍蛋了?”
(本章完)