接着,我爹一個轉身,連将我拱到了一旁,他自己則是将那隻死貓牢牢地捂在了懷裏。
那模樣,就像是小孩子在保護自己極爲心愛的玩具一般。
“唔唔.”
我爹看了看我,嘴裏含糊不清地說着什麽。
我很無奈,眼下天已經徹底漆黑了下來,可不敢在村裏再待下去了。
“拿着就拿着吧!”
我也知曉,我爹這是迷失了心智,方才會做出啃食死貓肉的舉動來。
他現在神志不清,我執拗不過,隻好暫時依着他,反正眼下最重要的事是離開村子。
這般一想後,我連忙走上前去,便準備拉着我爹一起離開。
可還不等我靠近,我爹竟是謹慎地倒退了幾步。
他有些慌亂地看着我,似乎是怕我會去搶他的貓肉一樣。
“爹,我不搶你的東西,咱們先離開村子好不好?”
我語氣輕柔地說道,就像哄小孩一樣。
聽到我這樣一說,我爹愣了愣,眼裏的警惕也稍稍松懈了一些。
我無奈地搖了搖頭,抱着人蛹便再次走上前去。
這一次,我爹沒有阻攔我,接着在我的滿目驚詫下,他緩緩蹲下了身子。
“恩?”
我眉毛一挑,不知道我爹這是要幹嘛。
還不待我說些什麽,我便看見,我爹将手探入到了那死貓的體内。
他不停地撕扯着,用力地撕扯着,好似在找尋什麽。
“爹”
我輕聲喚了句,連忙走上前,準備将我爹從地上拉起來。
臨近的那一刹,我爹突然站了起來。
他笑嘻嘻地看着我,似乎很開心的樣子,緊接着,一塊血淋淋貓肉便遞到了我跟前。
“唔唔.”
我爹說着胡話,那持拿貓肉的一手微地抖了抖,好似在提醒我什麽。
我怔怔地看着我爹,心下不由地湧起一股暖流來。
或許在别人看來,這是一件很荒唐的事,可我卻能感受到,那一塊血淋淋的貓肉中,有着一份沉甸甸的父愛。
适才我爹的舉止,分明是在挑選好的貓肉。
他要給我,給我挑選一塊最好的貓肉!
“爹!”
我濕着眼,大叫了一聲,淚水隻差湧落了。
聽到我這般大叫,我爹突地一驚,他顯得很驚慌,驚慌的同時,卻又給我投遞來了一抹眼神。
那眼神,好似在對我說——小點聲,小點聲
我呆滞了片刻,連忙禁聲下來,也不管三七二十一的從我爹手中接過那一塊貓肉,接着便拉着我爹朝着村外走去。
走着走着,原本斂散的鬼霧再次凝聚了起來。
“嗚嗚.嗚啊”
與此同時,從那霧氣中,傳來陣陣嗚嚎聲。
緊接着,一道接着一道的人影落顯在了我的眼中。
這些人,全都是元寶村的村民,按照胡老道的話來說,他們此刻應該是魂魄歸體,開始外出遊蕩了。
我看了看那些村民,發現他們的氣色萎靡不已,走起路來就如行屍一般,不時的還會張牙舞爪。
見得這一幕,我緊了緊心神,轉眼看了看我爹,心想着實在不行的話,那便隻好帶着我爹一塊兒沖出去了。
就在我衍生出這樣的想法之際,我爹突然瞅了我一眼,接着便邁着步子走了出去,其神态舉止竟跟那些遊蕩而來的村民相差無幾。
“恩?”
我愣了愣,轉眼便會意到了我爹的那一個眼神是什麽意思。
遲疑片刻後,我也學着那些村民,開始“搔首弄姿”起來。
讓人喜出望外的是,這個辦法竟還真行得通,那些村民隻瞄了瞄我跟我爹,接着便自顧地遊蕩着。
看着從我身旁走過的一個個村民,我心下也松了口氣。
許是太過大意,我竟在這個時候,沖着我爹道了句:“爹,姜還是老的辣啊!!”
也就是在這話出口的一瞬間,我才意識過來,我跟我爹現在可并沒有擺脫眼前的危機。
我暗罵了自己一聲“蠢貨”,哪裏想到,自己竟然也會有這般愚蠢的時候。
“嗚嗚.”
也就在這時,那些本已錯身而過的村民們,突地回轉過身來。
他們的目光,全都凝定在我身上,被那一雙雙猶如死魚目的眼睛盯着,我隻覺得渾身的汗毛都豎立了起來。
“爹!快跑!”
來不及多想什麽,我猛地大喝了一聲,一手抱着人蛹,一手拽着我爹,開始朝着村外疾奔而去。
見狀,那些被死氣纏身的村民,也開始奔跑了起來。
他們的速度很快,不要命地朝着我跟我爹追來,那張牙舞爪的樣子,好似恨不得将我跟我爹大卸八塊一樣。
“嗚啊嗚嗚嗚”
聽着身後不斷傳來的嗚咽聲,還有那踏石飛草的腳步聲,我跑的更加賣力了。
這一刻,我的心裏隻有一個念頭,那便是跑,不顧一切的跑!
隻要能跑出村子,那我跟我爹便得救了。
也不知是太過慌亂,又或是跑的太快,我腳下一個不小心,整個人竟是讓一塊不大不小的石頭給絆倒了過去。
倒地的一刹,我隻感覺自己的心都要碎了,心想着這一下好了,什麽都完了,要被那些村民活活給撕了。
不一會兒時間,我的身體周圍,便被數十個村民給團團包圍了住。
他們瘋狂地嗚嚎着,我甚至能從他們的叫喊聲中,聽出他們的嗜血之性,以及那想要動手的迫切之心。
“完了,完了!”
我暗暗嘀咕了一句,雖不知那些村民究竟會怎樣處置我,但我卻知道,那下場絕對好不到哪兒去。
要知道,在這之前,我爹可是在啃食一隻死貓。
他的那一副吃相,隻看上一眼,便讓人驚駭不已。
從某種程度上來說,我爹跟那些村民都一樣,都中了那别有用心之人的的術法。
唯一不同的一點是,我爹不時地便會清醒一會兒,雖然時間很短暫,但也足夠将兩者給區分開來。
我爹的意識尚留有一絲清明,都會去啃食死貓的骨肉,這些已經完全喪失心智的村民,他們做出什麽樣的舉動來都不足爲怪。