裏面都镂空鑲嵌着一個字。
“顧至聖LOVE靈脈脈,蒲葦紉如絲,磐石無轉移。”脈脈将每個珠子的字連起來
,能夠串聯成一句話,脈脈驚訝之際臉色微微紅潤,偏頭看他:“蒲葦紉如絲,磐石無轉移,這句話是什麽意思啊?”
聖聖按捏她的鼻子:“早就叫你多學學中文就是不聽。”竟然不知道是什麽意思。
脈脈揉了兩下自己的鼻子:“我要學中文幹嘛,我又不去中國發展,到底什麽意思嘛,快告訴我。”
“不告訴你,自己研究去。”
“自己研究就自己研究,”脈脈說完就把這幾個句詩句給發到了微博上,微博現場詢問蒲葦紉如絲,磐石無轉移這句話是什麽意思。
頓時惹得粉絲們賣萌打滾求告知誰跟她說的這句話。
脈脈不停的翻看評論,怎麽盡是賣萌打滾的,是什麽意思快來個人給她解釋啊,啊,有了,終于看到有人将這句話解釋了一遍。
蒲葦紉如絲,磐石無轉移。這句話來自漢樂府詩《孔雀東南飛》,是劉蘭芝在投水自盡前對丈夫焦仲卿所發出的愛情誓言。“君當作磐石,妾當作蒲葦。蒲葦紉如絲,磐石無轉移。”意思是說,我們雖然迫于壓力而分手,但我們之間的愛情是堅不可摧的,爲了愛情,你要像磐石一樣堅守不移,我要像蒲葦一樣堅韌難斷。
脈脈看完臉色變了變,手撩成拳頭在他大腿上用力一拍:“壞蛋,你竟然跟我說這麽不吉利的話?”
聖聖一陣莫名其妙。
“這是一個要自殺的女人對丈夫說的話,多不吉利啊。”
聖聖:“……”
“你太讨厭了,今天是我的生日,你跟我說這樣的話。”下一秒脈脈将手鏈取下來,扔到他的腿上:“還給你,我不要了。”
聖聖扶額:“你知道這句話是什麽意思?”
脈脈撅着嘴:“不要小瞧我,粉絲都跟我說了,這句話的意思是,那個自殺的女人迫于壓力要和丈夫分手,臨時前跟他說就算分手,但愛情堅定不催,爲了愛情,你要像磐石一樣堅守不移,我要像蒲葦一樣堅韌難斷的,對吧?”
聖聖點頭:“這句話就是表明男女對愛情的堅定不催的,哪裏不吉利?”
脈脈不管,她就是覺得不吉利:“反正我覺得不吉利,一個要死的女人說的話,就是不吉利,哼哼,我才不要你有朝一日要死了,死前跟我說這樣的話,不要,不要,這手鏈我不要!”
聖聖哪裏想到她會有這樣一堆歪理。
将手鏈拿在手掌心裏:“真的不要?”
“當然不要!”她靈脈脈才不稀罕這種不吉利的東西。
“那我重新讓人刻一段字,再送給你。”聖聖無奈。
脈脈撅嘴:“這珠子已經不吉利了,就算是改字,也不吉利。”拍電影的人,最注重運氣這種東西,她不要沾染上任何晦氣的東西。