“嘎…各位早上好啊…你們可以稱呼我爲鴨爵,來自哥倫比亞的投資商人……”那隻鴨子跳上講台向代表們伸出自己的一隻翅膀大聲的和代表們問好。
“大人…這…這他媽是隻鴨子?”
“哪來的鴨子?”
“一隻穿着西裝的鴨子?什麽鬼啊?”
“我知道,各位當然不會看的起一隻鴨子。但是諸位不妨先聽我說,畢竟我來這裏連保镖都沒帶,諸位要想殺我就和上廁所一樣容易。”那隻鴨子跳上講台摘下帽子微微欠身。
“呦吼…這鴨子還挺禮貌的……”
“好啊,蠢鴨子你就說說看,如果你說不出個所以然來我們就把你炖了哈哈……”
在代表們的嘲笑中鴨爵伸出手(或者該說是…翅膀。)動作有些滑稽說到“首先,我是個投資人……”
“對一個帶着帽子的鴨子商人啊哈哈……”
鴨爵并沒有理會代表們的嘲笑而是繼續自顧自的說到“因此我的方式就是投資……”
“投資什麽?我們可沒有生意和你做……”一名代表大聲問道。
“嘎嘎…先生,在這個世界上處處是商機,自然也有很多生意可以做。請問各位有聽過私人安全承包商嗎?簡稱psc。”
“私人安全承包商?像黑鋼國際那樣的?”
“這是讓我們給他打工?”
“不不,先生們,并不是你們給我打工,我隻是投資人并不直接參與你們的事。簡單來說我隻負責安保公司注冊等和法律相關的事,至于公司的管理以及其他的事情跟我沒有任何關系。”鴨爵解釋到“順帶提一嘴我提議安保公司叫做切爾納私人安保集團。”鴨爵補充到。
“我想各位已經明白了,以一家私人安保承包商作爲外殼來掩護全新的騎兵團是我的計劃,當然烏薩索夫将軍和古裏揚諾夫将軍也是知情的,如果各位不反對那我們就按這個方法組建切爾納集團。”普拉托夫說完眼睛掃過台下的其他代表敏銳的捕捉着代表們的表情。
“既然沒有其他更好的方案,而且大人您也贊同那就這麽來吧。”作爲羅斯科爾的守備團團長的捷爾任斯基與普拉托夫公事多年,他深知這件事實際上已經沒有任何商量的餘地了于是他率先表示支持。
“嗯…好吧,那我也支持吧。”
“真不敢相信我會和一隻鴨子合作……”其他的代表們見捷爾任斯基投下贊同票其他代表也隻能跟着表示贊同。
“嘎,那麽…接下來的事情就交給各位了,我去把公司注冊的相關文件準備好。”鴨爵一隻手扶着帽子微微欠身随後就一溜煙的跑到門口消失了就像他突然出現時一樣。
“好了各位,我們稍微休息一下,然後我們再來讨論新騎兵團軍官的名單。當然各位不能離開議事廳,我安排了點茶來招待大家。”普拉托夫說着,幾名勤務兵就把茶炊和糖罐端上了長桌。
“這鴨子怎麽神出鬼沒的?”
“是啊,這鴨子怎麽回事?”
“我們以前可從來沒有和哥倫比亞人合作過,更何況這鴨子還是個商人。”
就在代表們的注意力還集中在鴨爵身上議論這這位神秘的哥倫比亞的投資人時捷爾任斯基走到普拉托夫跟前問道“大人我有一事不明,如果這是兩位将軍的意思那麽我們自己找個人來注冊一家安全承包商就行了。爲什麽要找這隻鴨子?我們以前可從來沒有和商人合作過,而且這隻鴨子還不是烏薩斯人爲什麽我們要和外國人合作?”
普拉托夫看了看守備團長然後朝他笑了笑“捷爾任斯基團長,有些事情你還是不要知道爲好。至于現在,您還是和其他代表們商量商量新騎兵團軍官名單。”
“是,大人。”捷爾任斯基對于蓋特曼并不打算回答自己的問題些不滿但他也隻能默默的回到座位上喝着熱茶和其他代表們聊天。
———————————————————
注釋:
切爾納這個名字取自俄羅斯古斯拉夫神話中的黑神切爾納伯格(Чeрна6ург)意爲黑暗與悲怆。明日方舟中切爾諾伯格這座城市的名字也有可能來自這位黑神。
(本章完)