“晚上好,埃迪。”
寝室裏,斯科特雙手抱胸站在埃迪的床前,斜靠在床柱上,居高臨下的看着他。
坐在床上的埃迪仰頭看着斯科特的眼神,莫名有些心虛,忍不住抱緊了自己的小被子。
不過他還是鼓起勇氣問:“怎麽了,斯科特?”
斯科特看着他心虛的樣子,眯了眯眼睛。
“我想問問你。”他慢條斯理的說,“最近有什麽和我有關的事情,你卻沒有告訴我?”
“什麽?”埃迪有些莫名。
“沒有。”他搖頭,“真的。”
“是嗎?”斯科特微微躬身,“你再好好想一想。”
“真的真的沒有。”埃迪攤開雙手。
斯科特提示他:“再想想,譬如難聽的外号之類的。”
埃迪的表情立刻出現了細微的變化,他的視線先是移開了一瞬,再次看向斯科特。
他裝作一副恍然大悟的樣子,“我想起來了,斯科特。抱歉,你不提我都忘記了。”
斯科特沉默的盯着他看了好幾秒,直到他臉上再次浮現出心虛的表情。
“說吧。”斯科特直起身體,“那個難聽的外号是從哪裏傳出來的。要是你能告訴我答案,我就不追究你隐瞞我這件事了。”
“對,埃迪,你說說看。”
這時候,羅傑走過來直接坐在了埃迪的床上。
他揶揄的笑着,“我想知道,到底是什麽難聽的外号,讓斯科特這樣生氣?”
“走開,羅傑。”
斯科特沖羅傑說了一句,又用眼神威脅埃迪。
[說出來你就死定了。]
埃迪連忙用誠懇的眼神看向斯科特。
“那個外号,我也不知道是誰起的。”他說。
“嗯?”斯科特又眯起眼睛。
“不過最早是從拉文克勞的一年級傳出來的。”埃迪立刻補救說。
“很好,看來和我猜測的差不多。”
斯科特滿意的點頭。
他想了想,笑着對埃迪說:“這件事就到此爲止了,埃迪。”
不等埃迪松一口氣,他卻又說:“接下來,麻煩你幫我傳一個消息。”
“什……什麽?”埃迪差點被嗆到。
“讓所有人都知道,誰再讓我聽到那個難聽的外号,我就找他決鬥。”斯科特認真的說。
“你說的是真的?”埃迪不敢置信的看着他,“會不會太誇張了?”
[有必要玩這麽大嗎?]
他用眼神表達。
“難道你真的要和所有叫你外号的人決鬥?”羅傑表情怪異的說,“怎麽辦,我對那個外号的難聽程度已經越來越好奇了!”
“那就請你忍住。”
斯科特揮了揮手,轉身提起籃子去了浴室。
第二天,弗利維教授對雅各伯肯特和莉莎杜平的處罰結果傳遍了整個拉文克勞。
這天上午的課程結束後,埃迪在餐桌上向斯科特分享了這個消息。
和雅各伯的兩個月勞動服務不同,杜平不僅得到了整個學年的勞動服務處罰,她的父母還必須向魔法部法律執行司繳納大筆的金加隆作爲贖金。
“據說杜平先生和杜平夫人昨天晚上來到了霍格沃茨。”埃迪小聲說,“他們不僅大罵了莉莎杜平一頓,還懇求弗利維教授和鄧布利多校長看在她還小的份上放她一馬。”
“哦?他們想向法律執行司隐瞞這件事?”斯科特好笑的問。
埃迪點頭,“沒錯,他們就是這麽想的。”
斯科特搖搖頭,“難道他們不知道嗎,整個拉文克勞都清楚他們的女兒幹了什麽。”
“沒錯,弗利維教授也是這樣說的。所以結果依然是杜平夫婦不得不拿出一大筆錢幫他們的女兒逃離阿茲卡班的囚禁。”
埃迪眉飛色舞的說。
“最後弗利維教授還要求他們賠償羅傑的飛天掃帚!”
午餐過後,斯科特獨自來到位于禮堂旁邊懸崖下的黑湖碼頭。
“雅各伯。”
他直接看向水邊的一塊巨石。
“你來了,斯科特。”
雅各伯從巨石後方繞出來。
他從口袋中掏出一把銀湯匙晃了晃,對斯科特說:“我剛才還在想,這是不是一個惡作劇。”
“我可沒有熱衷于惡作劇,雅各伯。”斯科特伸手接過銀湯匙。
這是一把霍格沃茨禮堂長桌上常見的餐具,與衆不同的是它的把上有着幾個不太明顯的小字。
[1:00pm 黑湖碼頭 S·T]
時間、地點、姓名縮寫。
這是一份樣式特殊的邀請函。
“沒想到你的變形術能做到這種程度,斯科特!”雅各伯表現得有些興奮,“隔着一整張長桌,讓我手中的湯匙悄無聲息發生了變化!”
斯科特笑了笑,“這沒什麽,至少我偷偷用了魔杖。”
“不,這已經很了不起了。”雅各伯用崇拜的語氣說。
“了不起的是你,雅各伯。”斯科特的表情帶着玩味,“我沒想到你能做到這種程度。”
他向前一步,伸手拍了拍雅各伯的肩膀,對他說:“不過你應該知道,在我面前裝模作樣是很可笑的。”
“就像賈斯敏特拉弗斯一樣嗎?”
雅各伯立刻變得面無表情。
“你應該覺得她的僞裝很可笑吧?”
“先不急說這些。”斯科特走到碼頭邊,“下午上課之前,我們還有一些時間來交換意見。”
他擡手把手裏的湯匙扔向前方,接着掏出魔杖。
“消隐無蹤。”
一道魔力從魔杖中飛出,與下落的湯匙撞在一起,湯匙瞬間消失。
随後,他又從腰間的變形蜥蜴皮袋中掏出一塊黑檀木随手向前扔了出去。
他再次念誦咒語,又是一道魔力飛出,黑檀木開始急速變形。
轉眼間,一艘小船落在了水面上。
斯科特擡腳跨上船坐下,對雅各伯招手,“來吧,讓我們一起享受泛舟的樂趣。”
“好吧。”
雅各伯跟着爬上船,與他相對而坐。
他用新奇的眼光看着斯科特,“用消失咒讓湯匙消失,把談話的地點放在廣闊的湖面上,你真的很謹慎。”
斯科特又掏出新的材料變成船槳,開始劃動小船。
“這是有必要的,雅各伯。”他說,“爲了今後着想,我在迫使自己養成這樣的好習慣。”
雅各伯聞言,認真點頭。
“有道理,我會向你學習的。”他說。
……
求推薦票
(本章完)