《伯兮》:痛并快樂着
戰争會破壞很多東西,而它首先破壞的就是軍人自身的家庭生活。軍人尚未走到戰場,他們的妻子就已經被抛置在孤獨和恐懼中了。他們的懷念不是一般的懷念,那永遠都是充滿不安的憂慮。等待出征的丈夫平安回來,幾乎成爲了她們生活中唯一有意義的事情。
然而在那個年代,戰争又是不可避免的。不管一場正在進行的戰争其必要性如何,是不是正義的,從事這場戰争的群體和它的領導者,總是要勉勵群體中的成員爲之付出最大的努力、最大的犧牲。并且,國家給軍人榮譽,讓他們認爲自己付出的努力和犧牲是值得的。這個榮譽也會影響到他們的家人,尤其是妻子,使她們認爲家庭生活的破壞以及自身的痛苦都是有價值、有意義的。因此妻子面對丈夫從軍,大部分懷有兩種情緒,一種是爲丈夫感到驕傲,這種驕傲來自于國家和群體的勉勵;另一種是爲丈夫擔憂,這種情緒來自于自己的内心。
這位女子的丈夫長得英武偉岸,是一國之中的豪傑,同時因爲他非常的勇敢,擔當了君王的先鋒。女子有一位這樣的丈夫,自然在人前感到非常驕傲。丈夫出征後,妻子在家也不打扮自己了,任由頭發零亂得像草一樣。頭發是女性身體中最具裝飾性的部分,而她現在對頭發毫無梳理,一是沒有心情愛美了,二是表明她對異性的封閉,對丈夫的忠貞,正所謂“女爲悅己者容”。
不過,作爲軍人的妻子,這樣的舉動還有進一步的意味。在古代,婦女是不能上戰場的,連見到自己丈夫的可能性都沒有,因此妻子對從軍丈夫的忠貞,實際上也間接地表現出她對國家的忠貞,這不僅是個人行爲,也是國家的要求。試想一下,一位軍人正在前方冒着生命危險打仗,他的妻子卻在後方整天打扮得花枝招展,東走西串,哪怕沒有不軌之舉,他也不能夠安心的。這不僅對于家庭來說是危險的,對于國家來說也是非常不利的。所以,當時的社會非常需要軍人的妻子對丈夫表現出徹底的忠貞。
然而,盡管女子算得上是深明大義,她對自己的丈夫能爲君王做前鋒而感到驕傲,但久久期盼等待的一次次落空,還是給她帶來了巨大的痛苦。對于古代婦女來說,生活的全部内容,幸福的唯一來源就是自己的家庭。家庭破壞了,她們的人生也就被徹底破壞了。而等待的同時,她們還會有一種很深的恐懼感。所以女子會一心想着丈夫,想得會頭痛,想得會傷心。可是,她除了想念,又能怎麽樣呢?
我的丈夫真威猛,真是邦國的英雄。我的丈夫執長殳,做了君王的前鋒。
自從丈夫東行後,頭發散亂像飛蓬。膏脂哪樣還缺少?爲誰修飾我顔容!
天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。一心想着我丈夫,想得頭痛也心甘。
哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。一心想着我丈夫,使我傷心病恹恹。
殳(shū)
《有狐》:差不多就在一起吧
衛國經過變亂之後,百姓遭受了巨大的災難,流離失所,有不少人失去了配偶。有一位失去丈夫的年輕女子,在路途中遇到一位失去妻子的男子,女子對他産生了愛意,很想嫁給他。但是女子沒有直接表白求愛之意,隻是内心中有了強烈的活動。
把這位女子比作狐狸,可想而知,女子還是頗有風姿的,這樣一感覺,讓本來顯得沉重的逃難生活變得楚楚動人起來。這位女子站在淇水邊的橋上,看着那位男子,多情的女子在内心中開始表白了:我一看到你,心裏就覺得憂愁,你現在都沒有件像樣的衣服,要是娶了我,你就可以不愁沒有衣服穿了;還有在涉過淇水的深水區時,需要衣帶來束衣,要是我們在一起了,我就可以替你結成衣帶,這樣就不愁涉過深水時沒有衣帶了。
女子的愛心是真摯的,内心是真實的。遭逢亂世,男女在各自失去配偶之後,想重建家庭,享受夫妻之愛,這是人生最起碼的要求,也是值得稱道的。
所以有人寫詩來贊美:
有隻狐在獨行求偶,在那淇水邊的橋上。心裏感到憂愁,隻怕那人沒有衣裳。
有隻狐在獨行求偶,在那淇水可涉之處。心裏感到憂傷,隻怕那人沒有衣帶。
有隻狐在獨行求偶,在那淇水的近岸處。心裏感到憂郁,隻怕那人沒有衣服。
《木瓜》:情誼天長地久
情誼,多指人與人、國與國之間的相互關切、愛護、幫助的感情。情誼是無價的。曾經,在我最需要幫助的時候,你給了我一個木瓜,雖然木瓜不是什麽特别珍貴的禮物,但這卻是你全心全意送給我的,我會把這份情誼記在心裏。如今,我送給你一塊美玉,不是爲了答謝你,而是爲了表示我很珍視你送我的東西,我隻是想讓我們的情誼天長地久。
你将木瓜投贈我,我拿瓊琚作回報。不是爲了答謝你,珍重情誼永相好。
你将木桃投贈我,我拿瓊瑤作回報。不是爲了答謝你,珍重情誼永相好。
你将木李投贈我,我拿瓊玖作回報。不是爲了答謝你,珍重情誼永相好。
國風·王風
《王風》中的“王”,是王畿的簡稱,是指東周王朝直接統治的地區,《王風》就是産生于這個區域的詩歌。東周王朝失去了原本的宗主地位,對諸侯國不但沒有了控制能力,而且還要受到強大諸侯國的欺淩,領土日漸削減。然而在春秋之初,周王朝還不免要擺出一副天子尊嚴的架勢,對所謂的無禮諸侯國進行征伐,但可悲的是,總是以失敗告終。
正因爲東周王朝前期征伐頻繁,又加上大貴族比較集中,生活奢侈,所以不得不加重對自己統治區人民的壓迫和剝削。在沉重的兵役、勞役、經濟的負擔之下,造成不少大齡剩男剩女還有流浪漢,人民普遍感到生活水平一天天地下降,大不如東遷以前了。《王風》中的詩歌,大部分都是在反映百姓的這種痛苦和怨恨。《王風》和《周南》中的詩歌來源部分是相同的,但作爲當時用來歌唱的詩歌,由于它們受到的影響元素不同,它們的曲調還是有所不同。《王風》中的詩歌是東周王畿的土樂,編入《周南》的則是受到南音影響的外來樂歌。
《王風》共有10首詩歌,它們分别是《黍離》《君子于役》《君子陽陽》《揚之水》《中谷有蓷》《兔爰》《葛藟》《采葛》《大車》《丘中有麻》。下面,我們來欣賞一下《王風》中的這10首詩歌吧!
《黍離》:知我者謂我心憂,不知我者謂我何求
作爲西周的王畿之地,應該具有從容大度的尊貴之氣,樸素雅緻的平民之風。可平王東遷不久,這裏便換了人間,昔日的繁華很快就一去不複返了。
朝中的一位大夫到西周的都城鎬京來辦公事,他特意來到這裏,想看一下故宗的宗廟宮室。可最終他看到的是一片蔥綠,當年的繁盛不見了,昔日的奢華也不見了,就連剛剛經曆的戰火也難覓痕迹了。他能看到的,是一片綠油油的黍苗在盛長,還有那剛開始要長的高粱苗。
見到這樣的情景,這位大夫心裏怎能有好滋味!他緩步在荒涼的小路上,内心充滿了惆怅。惆怅尚且能承受,令人不堪的是這樣的憂思不能被其他人理解,随行的人都在問他爲什麽如此悲傷,真是衆人皆醉我獨醒的尴尬!此情此景,不是更令人傷感嗎?大悲哀訴于人間,卻得不到他人的回應,他隻能把這種心情向上天傾訴。蒼天更是不會回應他什麽,所以隻留下了他一人黯然神傷。
那兒的黍子茂又繁,那兒的高粱剛發苗。走上舊地腳步緩,心神不定愁難消。理解我的人說我是心中憂愁,不理解我的人問我把什麽尋求。悠遠在上的蒼天神靈啊,這個理解我的人是誰?
那兒的黍子茂又繁,那兒的高粱已結穗。走上舊地腳步緩,心事沉沉昏如醉。理解我的人說我是心中憂愁,不理解我的人問我把什麽尋求。悠遠在上的蒼天神靈啊,這個理解我的人是誰?
那兒的黍子茂又繁,那兒的高粱已實成。走上舊地腳步緩,心中郁結塞如梗。理解我的人說我是心中憂愁,不理解我的人問我把什麽尋求。悠遠在上的蒼天神靈啊,這個理解我的人是誰?
《君子于役》:丈夫什麽時候才能回來
先秦時代的生産力水平低下,下層貴族的生活,并不比後世普通的農民好到哪裏去。就像這位女子的丈夫,是一位武士,在當時也算貴族階層的人物。可是他大部分的時間,是用在戍邊服役上。女子一個人在家裏,日子自然好過不了。
等待丈夫回來,歸期無定,是最令人心煩的事情,好像每天都有希望,結果每天都是失望。如果隻是外出時間長,但有個歸期也好啊,可是現在這樣的情形是最讓人心煩的。女子帶着歎息在問,到底什麽時候才能回來呢?
相思的人兒,無論看到什麽樣的景象,都會觸動自己最傷感的地方。鄉村晚景,在夕陽的餘晖下,雞兒歸了巢,牛羊從村落外的山坡上緩緩地走下來。把視線再放遠一些,炊煙袅袅升起,燈火時隐時現,幽遠的樹林和蜿蜒曲折的林間小路越來越朦胧模糊。這會是一副多美的畫面,可此時的女子看到這樣的景象,又要開始擔憂了:我好想自己的丈夫,他沒有忍饑挨餓吧?
慢慢地,這種思念便成了一首溫柔的詩:
君子遠出服役,不知它的限期。何時才能歸裏?雞兒回窠栖止, 日頭垂挂天西,牛羊下山歇息。君子遠出服役,如何能不相思?
君子遠出服役,不知日月程期。何時才能重聚?雞兒回欄栖止,日頭垂挂天西,牛羊緩緩歸至。君子遠出服役,該是沒挨渴饑?