“那你們爲什麽在飛機上呢?”
琪亞娜她們再次追了上去,不過,貓耳少女的态度相當惡劣,于是,琪亞娜就與兔耳少女開始了交談。
“嗯~我們也是被族長派出來的,到亞撒算是搭便車吧。”
兔耳少女看樣子相當拘謹,耳朵就像垂耳兔一樣耷拉着,讓琪亞娜變成了就像看都甜食一般,怪怪的表情讓黑兔更害羞了。
但是琪亞娜還是從書上知道,獸人族的這些特征是不能亂碰的,雖然她恨不得自己不知道。
“以後也許在101港口是一起工作,我叫琪亞娜,這位是妮可。”
“你好。”妮可微笑着點點頭。
“叫我黑兔就行了,她是黑貓人類的名字,我們還沒有。”
“感到榮幸吧~知道本小姐的名字,然後天天意*淫着,念着‘黑貓大人,黑貓大人’發洩着人類惡心的欲望。”
但不合時宜的聲音出現了,她的聲音真的就像貓一樣,有點低沉,沙啞,不過語氣才是最讓人在意的,一汪死水,就是這種感覺,沒有起伏,在帶上那像貓一樣特有的聲音。
“你說什麽!”
妮可狠狠地踩着地面,向前邁了一步。
“啊,算了……人類又怎麽能理解夜之女王的偉大,再繼續說下去隻是無意義地浪費時間罷了。”
說着,她加快步伐,走向前去,不打算理妮可。
“可惡,那個女人!”
留下妮可在那握着拳頭咬牙切齒。
“真是對不起,她,真的不是故意的。”
黑兔焦急地解釋着。
“那她毒舌肯定是天生的。”
妮可大聲地發洩着自己的憤怒。
“毒舌?……和你們交談,那是對你們下等人的恩賜。”黑貓轉過身來,“爾等就應該甘之如饴地接受,再對本女神獻上最完美的稱贊才對。”
“就你,還女神,不僅沒有女神應該有聖潔,高雅,端莊,謙虛,慷慨。相反,簡直就是粗俗,傲慢,自大,放肆,蠻橫的惡心女人!”
“惡惡惡心女女人!”真是氣到了,黑貓不知道怎麽做到的,瞬間出現在妮可面前,“你這個不知道從哪裏蹦出來的女猴子,誰給你這膽子在本人面前,大!放!厥!詞!”
“女猴子!?”妮可也頂了上去,兩人就這樣瞪着對方,“我可不能當沒有聽見,你這種生物,生存在世上就是對世界的污染,就應該被聖光淨化得連~渣——都不剩!”
“哼~我說呢!原來是教廷的神棍。”黑袍意識到了什麽,把手背擋在嘴唇前面,很淑女地怪笑着,“怪不得,那麽惡心。”
“教廷怎麽了,比上未開化的獸人所居住的原始森林,至少它是适合大多數平民的生活方式。”
琪亞娜拍着兩人肩膀,留着冷汗勉強笑着,想阻止兩人。
“不要爲了一點小事吵來吵去的嘛~”
“小事!?”
可是,兩人立刻轉過頭來,大聲喊道。
“啊,呃,呵,呵,你們……繼續。”
琪亞娜尴尬地退開,在地上畫起了圈圈。
“啊~啊~啊……你們……啊——”
黑兔想擋在兩人中間,下一瞬間就被兩人扔開,頭上撞起了一個大包,耳朵再次耷拉了起來,眼角閃着淚光。
“啊……真是無知,你這樣說的後果嗎?那就把你剝光,丢大原始森林裏,好好體會一下所謂的未開生活的偉大。”
黑貓,手一伸,立刻冒出了尖尖的利爪。
“哈?來呀!我都要看看你這矮冬瓜有什麽本事!”
妮可生氣的撩起袖子,金色的光芒開始浮現。
“她們,好像關系不錯,一開始就打成了一片。”
琪亞娜看着不遠處幹着急的黑兔說道。
“要打起來了,怎麽辦?怎麽辦?怎麽辦?”
黑兔就像天要塌下來一般,抱着頭,似乎因爲害怕,半張着的嘴巴都成了波浪形。
“如果,不介意的話,可以這樣……”
琪亞娜走到黑兔旁邊,蹲了下來。
“嗯。”
最終兩人商定了方案,相互點了點頭。
“就教廷那騙人的聖光,拿來燒烤本小姐都嫌慢,還敢拿出來獻醜。明明是個修女,就龜縮在那破廟裏****着所謂神明的恩賜好了,來這裏幹什麽?傳教嗎?别逗了?”
“你那幾厘米爪子是拿來鬧枕頭的嗎?還是把床單撕成一片一片的,或者是對你未來的主人撒嬌?呀,不好意思,我想錯了,怎麽可能有人會收養這種貓,貓肉聽說又不好吃,你在世上真是百無一用呢!”
氣氛劍拔弩張,她們相互冷嘲熱諷着,還未開打,她們就發現有什麽東西到了自己身後。
“1,2,3。”
琪亞娜與黑兔同時撲了過去,分别抓住了妮可與黑貓。
“唔~唔~琪亞娜幹什麽?”
“别說了,該走了,我們來這裏可不是爲了吵架。”
琪亞娜直接用蠻力把妮可拖走,黑兔不知道用了什麽手段,黑貓無力反抗,也被拖走了,人影消失在風沙中。
“啊——啊——琪亞娜,那個女人真讓人火大,居然敢這樣對琪亞娜說話。”
妮可似乎還沒有消氣,不停地對着石頭發洩着。
“這種小事,沒事的啦。妮可,看她的樣子隻是個不懂事的孩子罷了。”
“哼~既然琪亞娜這樣說,我就暫時不和她計較了。”
妮可悶悶地走着,看來隻是表邊上答應。
“人類,果然是最惡心低賤的生物,居然敢這樣說本小姐,就應該把她扔到蛇窟裏去。”
另一邊,黑貓極快地走着,雖然還是一開始的面無表情,但是,嘴裏卻不停地嘀咕着。
“來之前,族長都交代過了,不要惹事的。”
黑兔在後面辛苦地跟着,焦急地想要勸解黑貓。
“惡心的女人,本小姐才不打算多浪費時間,這簡直的人生最大的錯誤。”
……
……
……
突然想起一件事:這是西玄類小說,應該是沒有成語,沒有z文特有詞的濃濃翻譯風才是。
不過想了一會,覺得還是用來得好,畢竟,表現力強,而且,這是以中國語言習慣風格爲主要叙事風格的,如果加上翻譯風,感覺怪怪的。
;