No.1關于同人創作的白皮書
這是這一系列節目的第一期,以雜談爲主。以“節目”來定位一部小說的“作品相關”,我不知道自己是不是第一個,但是且讓我們在“坐而論道”相互理解、共同進步。
本書于2011年3月11日于起點首發,至今曆時4個月,由于“生不逢時”,《木葉陰陽手》趕在了我大四臨近畢業的時候誕生,由于學校裏的各項事務的牽制,斷斷續續地更新了4個月,到現在的總數才15萬字。
不過15萬字有近10萬的點擊,對于君卓這第一次公開發表網文的人來說,我自己也覺得很滿足了。我這人屬于慢熱型,文如其人,文章反映心聲,我的書也不是走快攻路線的體術達人,在文章的鋪墊上速度自然要慢上一些。再加上個人的寫作條件所制,我不可能專職全職地進行寫作,更何況,同人不能簽約,再怎麽樣也是沒有稿費的。精力也好、體力也好,反倒是全情投入。
目的隻有一個,通過對火影世界的再度演繹,讓我和讀者們都能有耳目一新的感覺。畢竟《NARUTO》(我很不喜歡把這部漫畫叫什麽火影忍者)是一部優秀的漫畫,那裏面所反映的東西總歸是能給人心靈上的感動和啓迪的。
說到這裏,我想一定會有人提出“海賊優越論”,想當年君卓在論壇逛的時候,當年“火迷”與“海迷”的口水大戰也是盛極一時的話題。所謂的“論戰”,也隻是在互相攻擊,用潑髒水和嘲諷的方法來說明對方的漫畫是垃圾,不如自己喜歡的漫畫。
人生而在世,就有争吵,争吵既然是必然,那麽我們就要接受它存在的事實。從古至今,争吵的原因都來自于不同意見,但是最後的歸宿卻都是轉化爲人身攻擊,這不得不說是一種悲哀。當年很多持有“海賊優越論”的人,在我看來,與鼓吹“魔獸乃是世界第一”的“暴白”分子如出一轍。
既然扯到了這裏,那下面談談這些“暴白”分子的事兒,也值得一說。“暴雪出品必屬精品”這句話不錯,作爲一個“玩大的”80後,君卓早在1998年接觸了《暗黑破壞神》與《星際争霸》,暴雪公司的兩款神作,至今仍在成爲業界的标碑。
誠然暴雪出産的遊戲精品理念在《魔獸世界》誕生後更是達到了極緻,但是我們看一看現在,将一切形式的遊戲都與WOW進行比較,我們可以看到無數口水戰的内容。君卓也也身爲WOW裏部落的成員,我也認爲《魔獸世界》是神作網遊,但是魔獸的地位是因爲其自身的優秀品質,而非通過對其他遊戲的噴糞所造就。我所擔憂的是,魔獸這款優秀的網遊會不會毀在這些到處亂噴的“魔獸優越論”的玩家手裏。
“國産遊戲就是LJ,永遠比不上WOW。”
國産網遊起步晚、資金少、标準低,其原因是我國這一“特殊國家”體制下綜合原因造成的結果,身爲中國的遊戲玩家,不予以支持卻無理謾罵,自以爲是的優越感怎麽看也不是應該有的姿态吧。
“比起WOW這樣的經典大作,國産網遊想要走得更遠,必須要學習借鑒,否則就是LJ。”
這樣的觀點多了一些學習、借鑒的理性觀點,确實是比較中肯與合理的。這樣的玩家也是真正的智者,他們雖然一樣有着優越感,但是并不鄙視國産的自主研發道路,這樣鼓勵的建議,本身就是對國産網遊予以支持的态度。可是當國産網遊這樣去做時,真正的口水才會爆發————
“仿魔獸”。
簡簡單單三個字,抹殺一切勞動成果。
這是一句經常被網友評論者挂在嘴邊的一句,韓國遊戲“仿魔獸”、日本遊戲“仿魔獸”、角色扮演“仿魔獸”、射擊FPS也能“仿魔獸”……永恒之塔“仿魔獸”、指環王“仿魔獸”、龍之谷也“仿魔獸”、CF和DNF是不是也算“仿魔獸”?
如果說的依據就是“WSAD與鼠标操作、技能快鍵鍵的設置”這樣以及打怪升級的等等遊戲裏約定俗成的東西是魔獸首創,那麽我是不是也可以說魔獸是在仿比它更早的EQ,而EQ是在仿所有遊戲鼻祖的D&D,而D&D是在仿萬智牌,萬智牌是在仿撲克牌,而撲克牌是在仿塔羅牌……最後甚至能夠推到二進制,然後推出是中國的伏羲八卦發明的二進制?
這樣的邏輯本就是一種不正常的心态。玩遊戲的目的隻是娛樂,想當年FC大行其道的時候,可能80後的同學們有着更深的體會。那時候沒有人在乎所謂什麽“電影級、油畫級、史詩級”的畫面,也沒人在乎動作打擊感強不強,“無傷”、“一閃”哪有人理會?劇情?FC時代的遊戲劇情在現在看來也是狗血得不能再狗血,替父報仇、爲民除害、解救美女……無非也就是這些。
現在看來,這些看似已經被各種“硬件殺手”所淘汰了,但是它們當年帶給我們的那份快樂,是一切“硬件殺手”所不能再度帶給我們的。
所以,歸根結底,遊戲的本來目的隻是快樂。
按照尼采哲學的觀點,隻有簡單才能帶來快樂。如果别人的一個笑話講完,你不能馬上聽懂還要想上三五天才恍然大悟,你還能笑得出來麽?
這一點,尼采與莊子都是大智者。快樂隻有從簡單中才能得到,複雜隻能帶來迷茫甚至是痛苦。
鬼扯了這麽多,也能說明了我所堅持的觀點,沒有任何人有資格覺得比他人優越什麽,在人格上我們都是平等的。我也覺得《海賊王》是一部優秀的漫畫,但是如果你說“火影比海賊幼稚”……那麽抱歉,我不能認可你的觀點。要知道,按照某些“相親爲名賣B爲實”的相親節目的光頭主持人的說法:“街霸,就是一款弱智遊戲”,再按照某些腦殘地方台的節目上嘉賓的說法“看動漫的、玩COSPLAY的都是精神病”。在這些人的眼裏,你一個看海賊的不比看火影的優越。
他們侮辱了我們心中的神作街霸,我們對ACG的熱愛被他們說做精神病。你認可他們對動漫遊的可恨言辭麽?
我和你一樣不認可,憑什麽說看動漫打遊戲的就是弱智?
“說這話的叫什麽嘉的2B光頭,你敢和老子玩一局街頭霸王麽?老子一升龍拳幹死你!你連‘弱智’都赢不了,那你比‘弱智’還弱智,是真正的2B!”
熱愛ACG的同學們,我這句話反映了你們的心聲麽?那麽好,那個秃子這麽說我們ACG愛好者,你會很憤怒,那麽當你們這些說海賊比火影幼稚、LJ的人現在能夠理解我們被說時的感受了麽?假如秃子嘉說的是“魔獸弱智論”,WOWers,你們的心情又是什麽樣的呢?
人心都是肉長的,理解萬歲。
正如自來也的畢生理想所說——“我堅信,人與人相互理解的時代必然能夠到來,對此我堅定不移。”
再回歸有關本書的問題,上面說了那麽多都是爲了我下面的話。
書評區依然有人提出“本書非同人”的觀點,君卓隻能再次用言辭來做出回應。
“我對這類書有個疑問,沒有12小強的火影還是火影嗎?改變的太誇張後期真的沒法看。改變是好的但連主線都改變的書就不是同人了。”
這是最近書評區一位遊客的留言,我就此做出逐一分析。
原著的第一部的主标題就是NARUTO,略懂日文的朋友都知道,NARUTO就是鳴人的名字。大陸翻譯的所謂“火影忍者”是意譯而非直譯。
此外,第一部的副标題是“UZUMAKI忍傳”,也即是“漩渦忍傳”。
第二部的副标題是“疾風傳”,而鳴人的屬性正是“風”。
也就是說,AB的書名也表示了豬腳就是鳴人,12小強中的大部分也是作爲陪襯出現的,不是各個戲份都很足。沒有12小強不是原著的鳴人傳了,但是依然是火影忍者,依然有很多不同風格不同魅力的忍者可以寫。
所以,“沒有12小強的火影還是火影嗎?”
此說法不成立。
“改變的太誇張後期真的沒法看。改變是好的但連主線都改變的書就不是同人了。”
這句話就有些問題了,我無法知道這位讀者的文化程度和對ACG的熱愛程度,畢竟這是一個連名字都不敢留下的人留下的留言。但是通過這句話,明顯可以看出,這位遊客連最起碼的“同人”是什麽都不知道,來來,讓君卓爲您掃盲。
同人一詞來自日語的“どうじん”(doujin),也有人認爲來自中國。原指有着相同志向的人們、同好。作爲ACG文化的用詞,所指的是,由漫畫、動畫、遊戲、小說、影視等作品甚至現實裏已知的人物、設定衍生出來的文章及其他如圖片影音遊戲等等,或“自主”的創作。由于許多漫畫同人作品是以由商業漫畫中的人物爲基礎進行的二次創作(又稱再創作),在日常語彙的方便上,“同人”被廣泛用于指代愛好者用特定文學、動漫、電影、遊戲作品中人物再創作、情節與原作無關的文學或美術作品,即同人小說與同人畫作的合稱。然而,“同人”并不一定是再創作,也可以是原創。有得同人指的并非是原作的衍生物,而是“非正式商業性的”之意。比如說經常聽到的同人遊戲,其實并不一定是原作的衍生物,甚至本來就是原作,這時同人缺的意思就是“非正式商業性的”。
現代同人定義:在原創作品中的一些被塑造的虛拟人物在二次創作下,扮演不同的故事。二次創作的作者不是原創作品的創作者。因此二次創作的作品就被稱之爲同人作品。
英文中,同人通常被稱爲fan-fiction,字面意思爲fans創作的fiction。維基百科定義将其定義爲fans以原著的設定和人物創作的故事。
以上即是同人的全部定義。所以說,要教訓人也先要自己肚子裏有東西。無知的人向智者發起進攻,其結果隻能是自取其辱。
本書沿用了NARUTO的世界觀,可以說就是NARUTO的同人,沒有任何的跑偏,君卓這已經是第三次不厭其煩地做着解釋了。
“改變是好的但連主線都改變的書就不是同人了。”
主線?誰的主線?岸本齊史的主線還是我君卓的主線?我的書爲什麽要沿用他的主線?我費盡巴力地設計了自己心中的故事主線,我有我的主線不用我去用岸本齊史的主線?
對于這種人,完全可以對應我上面所說的“魔獸優越論”的那一部分噴子一樣,假如君卓寫出的是套用原著的故事,一成不變的卡卡西班、一成不變的中忍考試……這樣的劇情代入,噴子們則一定會說————
“毫無創意的小說,不過是原著加減幾句台詞,主角的作用就是看戲,連個蝴蝶效應都沒有,狗曰的爲了劇情而劇情,非要跟上什麽漫畫更新,岸本齊史一更新,所有大綱都要大亂重寫……垃圾!”
這也是君卓對這類火影同人的唯一評價。
但是我說過,人與人生而平等,誰也沒有權利幹涉他人的選擇。
秉承這樣的原則,對于喜歡看一個主角跟着卡卡西班做波之國任務的童鞋,我的建議是您回去再看一遍原著,漫畫也好,動畫也罷,怎麽樣都比看同人更給力。
退而求次,我建議您出門左轉,一直走到頭,那裏有起點的搜索,去吧,少年,這樣的火影同人比比皆是,一定不會讓你感到有絲毫的創新,您一定會喜歡的,這才符合您的口味,我這裏并不适合您,而且我也不歡迎您的到來。
《木葉元師》的創作,時間上定位于木葉10年的“第一次忍界大戰”時期,主角的身份是大蛇丸的姨表兄,本書的風格以嚴謹爲依據,在時間的計算以及重大事件的安排上,盡量做到“能夠導緻原著曆史上的某些結果”,畢竟原著裏在木葉10年到木葉48年的這一段時間都語焉不詳,隻能通過嚴密的邏輯分析推出,但這遠遠不夠,所以還需要君卓自己加入個人的想象空間,不代表任何原著的觀點,與之沖突起來我也不用對任何人負什麽責任。
選取的時間早,原因就是可塑性強。一切與原著發生不同變化的地方,都是主角帶來的蝴蝶效應,怎麽會說不通?如果一個穿越者對原劇情不做任何的改變而隻是在卡卡西身邊和鳴人拉拉手、和小櫻調調情、和佐助鬥鬥嘴,那樣才是真正的弱者和垃圾,行屍走肉的山炮而已。
文章反映心聲,什麽樣的作者才能寫出什麽樣的故事。哪怕故事裏的角色不能完全等同于作者本人,但是作者心中的一些觀點多少都會體現在他的立意和選材上。
就說這麽多,我已經做好被噴的準備了。
因爲,雖然我很講道理,但是噴子是不以大腦的帶動爲行動的。
晚上有個飯局,正文的更新可能又要推遲一下了,在此先抱歉,但是飯局卻是不能不去的。
作品相關,與讀者對話的系列節目《火影忍道論》下期預告:
下期忍道論将針對讀者們提出的“忍界曆史時間年表”做出極爲精密的推理,君卓在大學是曆史學專業,做這個東西并不陌生,所以我想對我推理出的時間表示質疑的同學,請您一定要拿出比我更爲精确的例證來駁倒我的觀點。
下期忍道論的播出時間暫未定,應該是在正文再更新一段時間之後的事情了,如果大家喜歡這樣“坐而論道”的節目形式,我會繼續把這樣的創新寫法堅持下去的。
期待你們在書評區和QQ群的留言。
本期節目策劃、主持人、台詞設計、燈光舞美、3D特效、片尾曲主唱……均由君卓同學一人擔任。
讓我們下期再見!
;